這兩天,接到客戶咨詢,其與另一家公司在中國國內(nèi)仲裁,并取得了勝訴判決,但敗訴方在國內(nèi)無可供執(zhí)行的財產(chǎn),經(jīng)勝訴公司查詢其在開曼群島(Cayman Islands,英國在美洲西加勒比群島的一塊海外屬地)有可供執(zhí)行的房產(chǎn),咨詢是否可以執(zhí)行中國領(lǐng)域外即開曼群島的敗訴公司房產(chǎn)。
這個問題初聽起來是個難以實現(xiàn)的目標(biāo),中國仲裁機構(gòu)的裁決能否作為執(zhí)行中國領(lǐng)域外財產(chǎn)的根據(jù),如果可以,如何執(zhí)行?
回答這個問題,要談到中國政府1986年12月2日加入的一個國際組織公約——《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》(簡稱《紐約公約》),該公約解決的是外國仲裁裁決的承認和仲裁條款的執(zhí)行問題,換句話說,因為中國加入了該公約,中國國內(nèi)生效的仲裁裁決可以在國外(主要是加入該公約的成員國)得以承認并執(zhí)行。而客戶的仲裁裁決敗訴方財產(chǎn)在開曼群島,開曼也加入了該公約,則中國的仲裁裁決可以到開曼群島法院申請承認,承認后就可以得到執(zhí)行。下面我們了解下這個公約的背景以及一些重要內(nèi)容:
一、紐約公約的背景
1958年5月20日至6月10日,在紐約聯(lián)合國總部舉行了為期三周的聯(lián)合國國際商事仲裁會議,會議審議并通過了《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》(也稱《紐約公約》)。《紐約公約》于1959年6月7日起正式生效。自生效以來,《紐約公約》一直被認為是國際私法領(lǐng)域承認及執(zhí)行外國仲裁裁決最為重要的國際公約。
1987年1月22日,中國正式向聯(lián)合國提交了加入書,同時作出了互惠保留和商事保留兩項聲明。1987年4月22日,《紐約公約》對中國生效。
截止到2019年,該公約一共有160個締約國。
二、紐約公約的重要內(nèi)容
1、什么樣的仲裁裁決可以根據(jù)公約得以承認和執(zhí)行?
從承認和執(zhí)行的對象來看,公約僅適用于“外國仲裁裁決”。什么樣的裁決屬于外國裁決呢?公約規(guī)定的認定標(biāo)準(zhǔn)有兩條:1、地域原則/或稱領(lǐng)土標(biāo)準(zhǔn),即凡在公約締約國領(lǐng)土之外作成的裁決屬于外國裁決,可以適用本公約。2、執(zhí)行地法標(biāo)準(zhǔn),即裁決雖然是在被請求承認和執(zhí)行地國境內(nèi)作出的,但依照該執(zhí)行地國的法律被認定為非本國裁決的,也視為公約所稱的外國裁決。
這是什么意思呢?舉個例子,如果某家美國公司到中國法院申請承認在美國做的仲裁裁決,由于美國、中國都是紐約公約的締約國,因此中國法院此時就要審核美國仲裁機構(gòu)的裁決是否符合《紐約公約》,如果符合就要確認,確認后美國公司就可以申請中國公司在中國的財產(chǎn)。因為對于中國法院來說,美國仲裁機構(gòu)做的裁決屬于外國裁決,可以適用公約。
2、如果要得到公約國司法機構(gòu)的承認和執(zhí)行,需要什么樣的條件?
參加該公約的國家雖然承擔(dān)了承認和執(zhí)行外國仲裁裁決的法律義務(wù),但這種義務(wù)的承擔(dān)并非無條件的,并不是凡屬外國裁決一旦提交內(nèi)國有執(zhí)行管轄權(quán)的機關(guān),該機關(guān)就必須立即無條件地執(zhí)行。公約第3條明確規(guī)定:“各締約國應(yīng)承認仲裁裁決具有拘束力,并且依照援引裁決地的程序規(guī)則和下列各條所規(guī)定的條件執(zhí)行。”
從公約具體規(guī)定來看,這些條件歸納起來可分為兩類:一類可稱之為程序要件,另一類稱為實質(zhì)要件。
程序要件:
(1)對外國仲裁裁決應(yīng)依承認和執(zhí)行地的程序法予以執(zhí)行,并且不得比承認和執(zhí)行本國仲裁裁決規(guī)定實質(zhì)上較繁瑣的條件或較高的費用。
也就是說如果美國公司到中國申請承認執(zhí)行,須依照中國法律的程序法進行,并且承認執(zhí)行的法律費用上也不得有區(qū)別對待的特殊費用。
(2)申請承認和執(zhí)行的一方當(dāng)事人應(yīng)提交附有執(zhí)行地國家官方語言文字的譯文并經(jīng)正式認證的裁決書和仲裁協(xié)議的正本或經(jīng)正式證明的副本。遵守此項條件的主體是申請人。
?實質(zhì)要件
實質(zhì)要件,即針對裁決本身的內(nèi)容等方面所規(guī)定的條件,公約沒有從正面列舉,而是在公約第5條中從反面提出了拒絕承認和執(zhí)行裁決的兩種情況:
(1)符合公約第5條第1款所列五項條件中任何一項成立,則該裁決可被拒絕承認和執(zhí)行:(甲)第二條所提到的協(xié)議的當(dāng)事人根據(jù)對其適用的法律處于某種無行為能力情形,或根據(jù)當(dāng)事人約定的準(zhǔn)據(jù)法協(xié)議無效,或未約定準(zhǔn)據(jù)法時,依裁決地所在國法律協(xié)議無效; 或(乙)作為裁決執(zhí)行對象的當(dāng)事人沒有接獲關(guān)于指派仲裁員或仲裁程序的適當(dāng)通知,或由于其他情況而不能申辯案件;或(丙)裁決涉及仲裁協(xié)議所沒有提到的,或者不包括仲裁協(xié)議規(guī)定之內(nèi)的爭議,或者裁決含有對仲裁協(xié)議范圍以外事項的裁定。但如果仲裁協(xié)議范圍以內(nèi)的事項可以和仲裁協(xié)議范圍以外的事項分開,則裁決中關(guān)于提交仲裁事項的部分決定可以承認及執(zhí)行; 或(丁)仲裁庭的組成或仲裁程序與當(dāng)事人間協(xié)議不符,或當(dāng)事人間沒有協(xié)議時同仲裁地所在國法律不符者;或 (戊)裁決對當(dāng)事人尚無拘束力,或裁決已經(jīng)由作出裁決的國家或據(jù)其法律作出裁決的國家的有權(quán)機關(guān)撤銷或者停止執(zhí)行。
(2)維護被申請承認和執(zhí)行國的國家利益,公約第5條第2款對此作了規(guī)定: (甲)依據(jù)該國法律,爭議事項不能以仲裁解決;(乙)承認或執(zhí)行裁決違反該國公共政策。
隨著中國與世界經(jīng)貿(mào)往來越來越頻繁,國際商事爭議也不斷出現(xiàn),中國公司今后將越來越在國際市場擁有話語權(quán),并通過充分利用《紐約公約》規(guī)定,跨出國門合法追索自己的利益。
附:《紐約公約》(全文)
聯(lián)合國承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約
(1958年6月10日訂于紐約)
第一條
一、因自然人或法人間之爭議而產(chǎn)生,且在申請承認及執(zhí)行地所在國以外之國家領(lǐng)土內(nèi)作成的仲裁裁決,其承認及執(zhí)行適用本公約。被申請承認及執(zhí)行地所在國認為非內(nèi)國裁決者,也適用本公約。
二、“仲裁裁決”不僅包括每一案件中指定的仲裁員所作的裁決,也包括當(dāng)事人提請常設(shè)仲裁機構(gòu)所作的裁決。
三、任何國家于簽署、批準(zhǔn)或加入本公約時,或于本公約第十條通知擴展適用時,可以在互惠的基礎(chǔ)上聲明,本國只對另一締約國領(lǐng)域內(nèi)作出的仲裁裁決的承認及執(zhí)行適用本公約。任何國家亦得聲明,本國只對根據(jù)本國法律屬于商事性質(zhì)的法律關(guān)系所產(chǎn)生的爭議適用本公約,不論為契約性質(zhì)與否。
第二條
一、當(dāng)事人以書面協(xié)議約定將當(dāng)事人間基于特定的法律關(guān)系的發(fā)生或可能發(fā)生的、可以通過仲裁解決的所有或者任何爭議,不論為契約性質(zhì)與否,提交仲裁時,各締約國應(yīng)承認該協(xié)議。
二、“書面協(xié)議”包括當(dāng)事人所簽訂或在互換函電中所載明的仲裁條款和仲裁協(xié)議。
三、當(dāng)事人已經(jīng)達成本條意義內(nèi)的協(xié)議的,如果締約國法院受理了訴訟,那么依一方當(dāng)事人的請求,法院應(yīng)當(dāng)令當(dāng)事人將爭議提交仲裁解決。但是法院查明前述協(xié)議無效、失效或不能實行者除外。
第三條
各締約國應(yīng)承認仲裁裁決具有拘束力,并且依照援引裁決地的程序規(guī)則和下列各條所規(guī)定的條件執(zhí)行。承認或執(zhí)行適用本公約的仲裁裁決時,不應(yīng)比承認或執(zhí)行內(nèi)國仲裁裁決附加更加過于苛刻的條件或收取過多的費用。
第四條
一、為獲得裁決承認和執(zhí)行的當(dāng)事人,應(yīng)在申請前條所提到的承認及執(zhí)行時提供:
(甲)原裁決之正本或經(jīng)正式認證的副本;
(乙)第二條所提到的協(xié)議正本或經(jīng)正式認證的副本。
二、如果上述裁決或協(xié)議不是以被援引裁決地的官方語言作成的,申請承認及執(zhí)行裁決的當(dāng)事人應(yīng)提供這些文件的官方語言的譯本。譯本應(yīng)經(jīng)官方的或宣過誓的翻譯員或外交或領(lǐng)事人員認證。
第五條
一、裁決僅在受裁決援用的一方當(dāng)事人向申請承認及執(zhí)行地的主管機關(guān)提出證據(jù)證明有下列情形之一時,才可以根據(jù)該當(dāng)事人的請求拒絕承認和執(zhí)行:
(甲)第二條所提到的協(xié)議的當(dāng)事人根據(jù)對其適用的法律處于某種無行為能力情形,或根據(jù)當(dāng)事人約定的準(zhǔn)據(jù)法協(xié)議無效,或未約定準(zhǔn)據(jù)法時,依裁決地所在國法律協(xié)議無效; 或
(乙)作為裁決執(zhí)行對象的當(dāng)事人沒有接獲關(guān)于指派仲裁員或仲裁程序的適當(dāng)通知,或由于其他情況而不能申辯案件;或
(丙)裁決涉及仲裁協(xié)議所沒有提到的,或者不包括仲裁協(xié)議規(guī)定之內(nèi)的爭議,或者裁決含有對仲裁協(xié)議范圍以外事項的裁定。但如果仲裁協(xié)議范圍以內(nèi)的事項可以和仲裁協(xié)議范圍以外的事項分開,則裁決中關(guān)于提交仲裁事項的部分決定可以承認及執(zhí)行; 或
(丁)仲裁庭的組成或仲裁程序與當(dāng)事人間協(xié)議不符,或當(dāng)事人間沒有協(xié)議時同仲裁地所在國法律不符者;或
(戊)裁決對當(dāng)事人尚無拘束力,或裁決已經(jīng)由作出裁決的國家或據(jù)其法律作出裁決的國家的有權(quán)機關(guān)撤銷或者停止執(zhí)行。
二、被請求承認和執(zhí)行地所在國的主管機關(guān)如果查明有下列情形之一,也可以拒不承認和執(zhí)行仲裁裁決:
(甲)依據(jù)該國法律,爭議事項不能以仲裁解決;
(乙)承認或執(zhí)行裁決違反該國公共政策。
第六條
如果已經(jīng)向第五條第一項(戊)款提到的主管機關(guān)申請撤銷或停止執(zhí)行,受理援引裁決案件的機關(guān)如果認為適當(dāng)時可以延期作出關(guān)于執(zhí)行裁決的決定,可以根據(jù)請求執(zhí)行裁決的當(dāng)事人的申請,命令對方當(dāng)事人提供適當(dāng)?shù)膿?dān)保。
第七條
一、本公約的規(guī)定不影響締約國參加的有關(guān)承認和執(zhí)行仲裁裁決的多邊或雙邊協(xié)定的效力,也不剝奪任何利害關(guān)系人在被援引裁決地所在國的法律或條約所許可的方式和范圍內(nèi),可能具有的援用仲裁裁決的任何權(quán)利。
二、1923年日內(nèi)瓦仲裁條款議定書及1927年日內(nèi)瓦執(zhí)行外國仲裁裁決公約,對于本公約的締約國,在其受本公約拘束后,在其受拘束之范圍內(nèi)失效。
第八條
一、本公約在1958年12月31日以前開放,供聯(lián)合國任何會員國及現(xiàn)在或嗣后成為聯(lián)合國專門機構(gòu)的或國際法院規(guī)約當(dāng)事國的任何其他國家,或經(jīng)聯(lián)合國大會邀請的任何其他國家簽署。
二、本公約應(yīng)須經(jīng)批準(zhǔn),批準(zhǔn)書應(yīng)交存聯(lián)合國秘書長。
第九條
一、第八條所提到的各國都可以加入本公約。
二、加入應(yīng)當(dāng)將加入書交存聯(lián)合國秘書長處。
第十條
一、任何國家于簽署、批準(zhǔn)或加入時可以聲明將本公約推廣適用于由其負責(zé)國際關(guān)系的一切或任何領(lǐng)土。此項聲明于本公約對有關(guān)國家生效時發(fā)生效力。
二、在簽署、批準(zhǔn)或加入本公約后,要作推廣適用的聲明,應(yīng)通知聯(lián)合秘書長,自聯(lián)合國秘書長收到此項通知之日后第90日起,或自本公約對有關(guān)國家生效之日起發(fā)生效力,此兩日期以較遲者為準(zhǔn)。
三、關(guān)于在簽署、批準(zhǔn)或加入時沒有將本公約推廣適用的領(lǐng)土,各有關(guān)國家應(yīng)考慮可否采取必要步驟將本公約推廣適用于此等領(lǐng)土,但因憲政關(guān)系確有必要時,須征得此等領(lǐng)土上政府的同意。
第十一條
對聯(lián)邦制或非單一制國家適用下列規(guī)定:
(甲)關(guān)于屬于聯(lián)邦主管機關(guān)立法權(quán)限內(nèi)的本公約條款,聯(lián)邦政府的義務(wù)在此范圍內(nèi)與非聯(lián)邦制締約國政府的義務(wù)一樣;
(乙)關(guān)于屬于聯(lián)邦成員或各省立法權(quán)限的本公約條款,如各聯(lián)邦成員或各省依聯(lián)邦憲法制度并沒有采取立法行動的義務(wù),聯(lián)邦政府應(yīng)盡速將這等條款附以有利的建議提請聯(lián)邦成員或省主管機關(guān)注意;
(丙)本公約的聯(lián)邦國家締約國,根據(jù)任何其他締約國提請聯(lián)合國秘書長轉(zhuǎn)達的請求時,應(yīng)當(dāng)提供關(guān)于聯(lián)邦及其組成成員關(guān)于本公約任何特別規(guī)定的法律和習(xí)慣,說明以立法或采取其他行動實施此項規(guī)定的程度。
第十二條
一、本公約應(yīng)自第三個國家交存批準(zhǔn)書或加入書之日后第90日起生效。
二、在第三個國家交存批準(zhǔn)書或加入書后,本公約應(yīng)自各國存放批準(zhǔn)書或加入書后第90日起對該國生效。
第十三條
一、任何締約國可以書面通知聯(lián)合國秘書長宣告退出本公約。退約自秘書長收到通知之日一年后生效。
二、依第十條規(guī)定提出聲明或通知的國家,隨時可以通知聯(lián)合國秘書長聲明本公約自秘書長收到通知之日一年后停止推廣適用于有關(guān)領(lǐng)土。
三、在退約生效前已進行承認或執(zhí)行程序的仲裁裁決,應(yīng)繼續(xù)適用本公約。
第十四條
締約國除在本國負有適用本公約義務(wù)外,無權(quán)對其他締約國援用本公約。
第十五條
聯(lián)合國秘書長應(yīng)將下列事項通知第八條所提到的國家:
(甲)依照第八條的規(guī)定簽署和批準(zhǔn)本公約;
(乙)依照第九條的規(guī)定加入本公約;
(丙)依照第一條、第十條和第十一條的規(guī)定所作出的聲明和通知;
(丁)依照第十二條所規(guī)定的本公約的生效日期;
(戊)依照第十三條所規(guī)定的退約和通知。
第十六條
一、本公約應(yīng)存放聯(lián)合國檔案處保