利用這本小書,兩周時間攻克英語發音

也許你是英語初學者,總是被發音問題所困擾。

也許你是大學生,穩過四六級,羞于糟糕的發音卻從不敢在老外面前張嘴。

也許你是留學生,如今在國外的環境中生活,卻從來沒有系統地學過發音。

也許你是英專生,接受過系統的發音訓練,但是對老師或者教授的發音指導以及舌位擺放聽得云里霧里。

不論你是誰,只要你當前的英語發音有問題,都可以毫不猶豫的拿起這本小書。它可以讓你花少量的錢,付出相對較少的時間,學習到系統的發音訓練課程。

在一些培訓機構或者在線網絡課程,一套系統的發音課程動輒上千過萬。然而,這本發音教材市場售價不超過20元,你只需要給自己兩周的時間,跟著本書的CD錄音,每日堅持聽,并跟著模仿發音,理想情況下就可以讓你自己從內到外發生脫胎換骨的改變:發音更標準,講英語更加自然,人也會變得更自信。

這本小書就是賴世雄老師的《賴世雄美語音標發音》。賴世雄老師的教學資歷自然不必多說,是英語教育界知名的專家,曾擔任過中央人民廣播電視臺英語教學節目主播長達12年之久。在這本音標發音的小書中,你會感受到老師別樣的教學風格,風趣幽默,深入淺出,讓你深刻了解錯誤的發音,并在學習過程中不知不覺掌握正確的英語發音,為后續更深階段的英語學習打下堅實的基礎。

這本書有以下幾大特點:

1. 采用K.K.音標(美式音標)標注

中國英語學習者平時接觸比較多的是IPA國際音標,而對K.K音標(美式音標)接觸較少,但是只要努力下功夫,還是很容易掌握的。推薦大家在手機或者其他移動設備上下載一個詞典軟件”有道詞典“,可以很方便的查詢美式音標。

2. 全書共有百余頁,隨身攜帶非常方便

由外文出版社出版的版本,全書一共126頁,比較輕薄,攜帶比較方便。無論是在公交車、地鐵上,還是排隊等餐的時間等等,都可以隨時拿出本書閱讀。

3. 配套CD錄音,老師親自播音講解

和其他的發音指導書籍不同,除了口腔舌位圖之外,其他的內容均是錄音中的內容。老師在講解發音時,不僅僅是簡單的朗讀正確的發音,還會針對中國英語學習者經常出現的錯誤發音給予指導,并從漢語發音的角度出發,將正確的發音訣竅無私傳授。譬如:/l/出現在元音后,這個發音是相對比較難發的,好多學生的舌位擺放不對,甚至有的學生直接把這個音吞掉不發,導致world和word發音相同。賴世雄老師提到這個發音時:念成像漢字的”歐“的漢語發音,但舌尖要翹起,抵住上齒齦。

另外,大家可以將CD上老師的播音下載到手機或者MP3上,做好計劃,熟聽常練,死不要臉,大膽模仿。建議音標發音盡量在短時間內解決,1-2周內聽完一遍,如果覺得還不熟練,那就再多聽幾遍。給自己一個期限,避免拖延,不完成目標不罷休。

最后,想提醒大家一句,不要以為音標很簡單就不去重視,我敢說有一部分人連26個英文字母不一定會全部發音準確,可以通過以下幾個字母檢測一下:

C G J H W

我曾經碰到一英專學生,G和J傻傻的分不清楚。所以,如果你以上四個字母發音都有問題的話,那么就跟著賴世雄老師一起開啟你的發音練習之旅吧。祝學習愉快。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,345評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,494評論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,283評論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,953評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,714評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,186評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,255評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,410評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,940評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,776評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,976評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,518評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,210評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,642評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,878評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,654評論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,958評論 2 373

推薦閱讀更多精彩內容