S.

2016.3.29##

今天先挖個坑,書還沒到,挺期待的。書到了之后會在閱讀的過程中把一些感受與收獲更新上來。
先放一份goodreads上M.G.Bianco的建議閱讀順序:

  1. First, read the novel itself, The Ship of Theseus. (It may be worth researching the ship of Theseus from Greek mythology.) Depending on your own attentiveness, you might read the whole novel first, then the annotations, or read a chapter at a time, then the annotations, or the facing pages then the relevant annotations.
  2. Then, read the pencil, black, and blue annotations.
  3. After finishing the entire novel and the above annotations, then read the green and yellow annotations.
  4. After reading all of the green and yellow annotations, read the red and purple, then the black and black annotations.
  5. As you read the annotations, look at the slip notes, if they make sense with the annotations you've just read, then finish reading it, if not, then wait until the next round of annotations.
  6. The slip notes fall out very easily, it is best if you take them all out and label them with sticky notes identifying which page they were on. Keep them nearby as you read and watch the page numbers.

以及書中附件的位置以防附件搞掉了:

  • p11 Pollard State Universtiy 一張
  • p21 Toronto Review for History and the Humanities 影印一張
  • p33 The Daily Pronghorn 報紙一張
  • p55 Telegramm 紫色影印兩張
  • p69 Suicide Leap Horrifies Witnesses 黃色報道影印一張
  • p87 M. Hush 綠色信一封
  • p101 給Eric 留言信(綠)兩張
  • p113 Brazil 四格風景明信片一張
  • p131 石墻照片一張
  • p179 Brazil 鳥類明信片一張
  • p191 老舊波浪邊明信片一張
  • p193 海灘明信片一張
  • p201 波浪邊巴西地圖風貌明信片一張
  • p203 黃色筆記本紙三張
  • p243 老舊女性照一張
  • p257 猴子卡片一張,內夾一小片黃色剪報(OBITUARIO)
  • p307 餐巾紙上畫地圖一張
  • p361 人、花、鷹小卡片
  • p377 Pollard State University Libraries 圖書館信紙兩張 給Eric
  • p417 To my new friends 藍底白花紋留言一張
  • p封底借閱記錄處 紙羅盤
  • pvi KONFIDENTIELL (UPPSALA UNIVERSITY) 影印兩張 。

2016.3.30##

書已到,曬幾張照片


整體外觀

書本體

做舊效果

羅盤附件及借閱記錄

附件報紙

附件明信片
書正文及兩人在書上的對話
當日收獲#####
  1. Theseus 英 [?θi:si?s,?θisju:s] 美 [?θisi?s, -?sjus]
    n.<希神>特修斯
  2. mythology 英 [m??θ?l?d?i] 美 [m??θɑ:l?d?i]
    n.神話學; 神話(總稱); 虛構的事實; 錯誤的觀點
  3. attentive 英 [??tent?v] 美 [??t?nt?v]
    adj.細心; 溫存; 注意的; 周到的,殷勤的
  4. annotation 英 [??n?'te??n] 美 [??n?'te??n]
    n.注釋
  5. prolific 英 [pr??l?f?k] 美 [pr??l?f?k]
    adj.富饒的; (藝術家、作家等)多產的; 眾多的; (植物、動物等)豐碩的
  6. provocative 英 [pr??v?k?t?v] 美 [pr??vɑ:k?t?v]
    adj.挑釁的; 刺激性的
    n.刺激物; 興奮劑
  7. toppled
    v.不穩(wěn)而倒下( topple的過去式和過去分詞 ); 將…推翻,打倒
  8. ruthless 英 [?ru:θl?s] 美 [?ruθl?s]
    adj.狠; 殘忍的; 無情的,冷酷的; 辣
  9. foresaw 英 [f?:?s?:] 美 [f?:r?s?:]
    v.預知,預見( foresee的過去式 )
  10. totalitarianism 英 [t???t?l?'te?r??n?z?m] 美 [to??t?l?'te?r?rn?z?m]
    n.極權主義
  11. plague 英 [ple?g] 美 [pleɡ]
    n.瘟疫; 災害,折磨
    vt.使染瘟疫; 使痛苦,造成麻煩
  12. nimble 英 [?n?mbl] 美 [?n?mb?l]
    adj.靈活的; 敏捷的; 機敏的; (頭腦)思路敏捷的,機智的
  13. mastery 英 [?mɑ:st?ri] 美 [?m?st?ri]
    n.精通,熟練; 統(tǒng)治,控制; 優(yōu)勢
  14. diverse 英 [da??v?:s] 美 [da??v?:rs]
    adj.不同的,多種多樣的; 變化多的; 形形色色的
  15. literary 英 [?l?t?r?ri] 美 [?l?t?reri]
    adj.文學(上)的; 精通文學的; 愛好文學的; 從事文學研究(或寫作)的
  16. idiom 英 [??di?m] 美 [??di?m]
    n.習語,成語; 方言,土語; (語言)風格; 慣用語法
  17. intensely 英 [?n'tensl?] 美 [?n?t?nsl?]
    adv.強烈地; 極度; 劇烈地
  18. idiosyncratic 英 [??d??s??'kr?t?k] 美 [??d?rs??'kr?t?k]
    adj.乖僻的; 怪異的
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容