Summay
Thanks for the role Musk played in the famous movie Iron Man, he started to become more of a public figure. People who sort of knew him as "the PayPal guy" began to think of him as the rich, eccentric businessman behind SpaceX and Tesla. Justine appeared to relish their status even more than Musk. She kept a blog detailng thr couple's family life, which provided a window of opportunity for those who really wanted a peek ubside Musk's psych. However, her blog soon turned into one of Musk's worst nightmare. At the same time, SpaceX's second lunch attempt failed. People in Silicon Valley began to gossip about Musk's money problems.
As his businesses and public persona suffered, Musk's home life degraded as well. In the spring of 2007, their marriage had real issues. By the end of 2007, things got downright nasty. As 2007 rolled into 2008, Musk's life became more tumultuous. On June 16, 2008, Musk filed for divorce. Although they didn't disclose the situation right away, Justine left hints on her blog. Soon enough, the Musks had achieved celebrity divorce status. Justine was upset and struggled to speak about her relation with Musk after years of the settlement.
So Musk tumbled into a deep funk after several weeks of his divorce file. His friend, Lee, wanted to do something to cheer hime up. While they were on the way to the headquarters of Aston Martin, he tried to goad Musk into a night, coaxed Musk into going to a club. Musk met with Riley, a twenty-two-year-old up-and-coming actress, at the club called Whisky Mist, in Mayfair. They immediately zeroed in on each other. Later, Musk proposed to Riley and she accepted.
感想
文中有一段Justine在博文中的描寫給我留下深刻的印象
Musk,she said, had hidden many things from her during their marriage and ultimately treated her much like a business adversary to be conquered during the divorce.
" Elon is hard-core. He grew up in a tough culture and tough circumstances. He had to become very tough to not only thrive but to conqure the world."
之前介紹Justine的時候,文筆不多,多集中在Musk身上,而在離婚后,從Justine的博文可以看出,他們之前也并不是那么幸福。難道Musk對他并不是愛嗎?要不然怎么能夠做到在離婚時把她當作對手仇敵一樣對待。Musk的性格,我們到現在已經很了解了。從這里可以看得出他的家庭環境有很大的影響。我很難想象到什么樣的人才可以治得了他這樣的人。Riley后來也曾說過:" ' Being with me was choosing the hard path.' I didn't quiet undersatnd at tha time, but I do now. It's hard, quiet the crazy ride." 有句話說“一個人的吸引力有多大,破壞力就有多大”,一點不錯。越是有魅力的人,深入了解后也許越是覺得難以想象,無法接受。常聽人說:找男朋友,一定要看家庭教育。確實如此,有些東西是根深蒂固的,你看不到并不代表不存在。等你真正發現的時候也許會感覺很痛苦。
字詞分享
1.The more Musk and Riley talked, the more Lee egged them on.
egg them on, you encourage them to do sth. 慫恿,煽動
【例句】 They egged each other on to argue and to fight.
【仿句】Tim egged them on to fight.
2. Riley's father chided his daughter for being a fool, but she held out hope that Musk had an explanation and went to dinner with hime anyway.
hold out hope sth, you hope that in the future something will happen as you want it to.寄予(希望)
【例句】He still holds out hope that they could be a family again.
【仿句】She still holds out hope that he would come back.
3. Eventually, he did announce his five sons and his pending divorce.
pending =imminent, sth is going to happen soon.
【例句】A growing number of customers have been inquiring about the pending price rises.
【仿句】She worried about the pending storm.
4. His team of engineers had remained camped out on the island, preparing the Falcon 1 for another run.
camp out somewhere in the open air, you are emphasizing that they stay there for a long time, because they are waiting for something to happen.(在露天里)蹲守,長時間駐留
【例句】... reporters who had camped out in anticipating of her arrival.
【仿句】They are camping out in the street, waiting for the ganger.