詞意撰寫/南歌吟
永遇樂·落日熔金
落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多瑕,記得偏重三五,鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚,如今憔悴,云鬟雪鬢,怕見夜間出去。不如向,簾兒底下,聽人笑語。
寫作背景:
這首詞是李清照晚年的作品。紹興二十年間,元宵佳節之際,詞人在臨安想起從前在舊都汴京過元宵的盛景,感慨良多,今昔對比,無限傷感,遂賦此詞。李清照通這首詞,抒發了對故國的深深思念,同時對南宋政府茍且偷安的態度也暗含著不滿。
詞意理解:
時近黃昏,我獨立窗邊,往天上看去:太陽依舊金燦燦的,像融化的金水一般明艷。絢麗的晚霞如同碧玉,襯托著美麗的落日,看起來格外奇妙。此番美景,幾乎讓我忘了身處何地。極目遠眺,柳樹上已經有了嫩綠的細芽,看來,又一年的春天已經如約而至。凝神細聽,不知哪里傳來了《梅花落》的笛曲,嗚嗚咽咽的,讓人頓時生出幾分哀怨,春意知幾許啊?
今天又是元宵佳節,置身于此番良辰美景,我的心中卻隱含著不安:戰爭的災難會不會跟著來到這里?這樣安寧的日子還能過幾日啊?眾多酒朋詩侶們駕著香車寶馬,邀我去歡度佳節,我全都婉言謝絕了,因為實在沒有半點賞燈玩月的心情。
看著朋友們離去的背影,不禁想起從前在舊都汴京過元宵的盛景,那個時候年紀還小,時間也寬裕。每年的元宵節,大家戴著翠羽裝飾的帽子,頂著素娟和銀紙做的裝飾,總要比比誰打扮得最出色。如今年老色衰,鬢發全白,連梳妝打扮的心情都沒有了。這種憔悴的樣子,真怕被朋友們看見。不如等下趁天黑,悄悄地出門,從簾兒地下,聽聽別人的歡聲笑語,聊以自慰吧!熱鬧都是別人的了,留給我的,除了憂愁就是數不盡的傷感……
如夢令·昨夜雨疏風驟
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。
“知否?知否?應是綠肥紅瘦。”
寫作背景:
這首詞是李清照的早年之作,短短幾句,把女詞人的妙筆和才情發揮得淋漓盡致,真不愧是一代才女啊!
詞義理解:
美麗的春天,花兒盛開,鳥兒歡唱,大地也披上了喜盈盈的新綠。但是沒想到,昨天晚上,怎么突然來了一場大雨,風也刮得特別厲害。看著園子里備受風雨摧殘的海棠花,我心中實在不忍,只好飲酒消愁。哪料喝著喝著,竟然不知不覺地睡著了。
早上起來,雨過天晴,外面又恢復了祥和寧靜。我從睡夢中醒來,突然想起園子里心愛的海棠花,這么一場風雨過后,不知會被糟蹋成什么樣子啊?想象著那種慘景,我不敢親自去看,連忙問身邊的侍女:“園子里的海棠花如何了?”
侍女漫不經心地掃了兩眼園子,安慰我:“沒事,海棠花都好好的在那里呢。”
“唉,怎么可能呢?你真是太粗心了,經過這么大的一場風雨,海棠花肯定掉了不少,你再仔細看看,應該是綠肥紅瘦才對啊!”
(無戒365日更訓練營)