Day 12 神句文檔
The team contends that these bear more than a passing resemblance to the networks of bacteria that live in hydrothermal vents--towering, crenellated structures that form in the deep ocean above the boundaries between tectonic plates, where superheated mineral-laden water spurts up from beneath the seabed.
這個團隊爭論稱在海底熱泉中的塔狀物質經歷了一個很長的過程才行成了細菌組織。在地殼板塊活躍運動導致礦物質水不斷沸騰,從海底向上冒的過程中形成了這種物質。
Such a find is doubly intriguing because hydrothermal vents are seen as a plausible candidate for the cradle of life.
海底熱泉可能是生命搖籃的這一發現令人倍感興趣。
Although the sorts of bacteria apparently found by Dr. Papineau and his colleagues are too complicated to reveal much about the very earliest organisms, the suggestion that hydrothermal vents have played host to life for so long is a strike in the theory’s favor.papineau博士和他的同事發現的這種細菌雖然太過復雜難以揭秘有機組織究竟是多早之前形成的,但光是這個海底熱泉在很久之前就已經孕育生命的發現就足以撼動之前的理論。