Aleta的混世人生(一)

? ? ? 有一好友,名叫Evangeline, Evangeline有個表(堂)姐名叫Kaila。

“Evangeline和Kaila總....是sleepover呢(北美文化,好到不行的朋友就互相上對方家睡覺)!”

“那么好啊?”

“她們是表(堂)姐妹。”

“哦,那難怪。”

還沒完。

“Evangeline的媽媽和Kaila的爸爸是兄妹。”

“哦。”

“Evangeline的爸爸和Kaila的媽媽是兄妹。”

“啊!”

我徹底被震撼了,所以到現在我也不知道她們到底是“堂”還是“表”。好在英文里舅舅、姨夫、叔叔的不分,姨媽、舅媽、姑姑的不分,堂啊、表啊的也不分,換了中文還真繞呢。我愣是想了一路,才想清楚在他們的情形下,姑姑跟舅媽是同一個人。趁機跟她們講解了中國人復雜的親戚關系和不同稱呼,大家一致表示,拒絕思考。

還沒完。

“這就是我長大以后夢想的家庭啊!”

“啥?你連個兄弟都無,做你的白日夢吧。”

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容