文字/凳子
圖片/網(wǎng)絡(luò)
排版/凳子
今天,給大家推薦的好書是美籍阿富汗作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的一部長篇小說——《追風(fēng)箏的人》。
這本小說銷量驚人,好評如潮,曾蟬聯(lián)亞馬遜排行榜130周,并一直位居豆瓣讀書排行榜榜首。
在寫這篇文章之前,我曾一度不知道如何動筆。因為這不僅僅是一個能通過簡單的文字?jǐn)⑹龅昧说墓适拢瑫猩婕暗秸巍v史、戰(zhàn)爭和種族歧視等問題,這或許也是這本書影響力如此大的一個重要原因。
這本書描寫的是一個關(guān)于友情與親情、忠誠與謊言、背叛與救贖的故事,作者以阿米爾和哈桑的友情為主線,以阿米爾背叛哈桑后的自我救贖為主題,通過敏銳的筆觸和細(xì)膩的文字,揭示了人性的種種真相。
我曾讀過很多故事,也曾被很多故事感動,但當(dāng)讀到“為你,千千萬萬遍”這句話的時候,就算沒看完這本書,卻也被句話所感動。
“為你,千千萬萬遍”,這是哈桑對阿米爾說過的一句話。
僅此一句,便蘊(yùn)含了所有的感動和愛意,也囊括了整本書的精華。這句話所表達(dá)出來的愛,不是愛情,也早已超越了友情,這是一種發(fā)自內(nèi)心,超越靈魂的愛。
哈桑和阿米爾,兩人從小一起長大,一起玩耍,大部分時間都待在一起,親如兄弟。文中這樣寫到:
哈桑跟我喝過同樣的乳汁。我們在同一個院子里的同一片草坪上邁出第一步。還有,在同一屋頂下,我們說出第一個字,我說的是“爸爸”,哈桑說的是“阿米爾。”
哈桑從生下來,便失去了自己的母親,他的母親在他出生后就跟別人跑了。而他的父親只是一個仆人,他生下來也成為了阿米爾家的仆人。
阿米爾也是剛出生就沒了母親,他的母親在生他的時候難產(chǎn)去世了。
兩人從小沒有了母親,身世卻截然不同,一個是仆人家的窮孩子,一個是富人家的少爺。
阿米爾之于哈桑,是朋友,是兄弟,是患難與共的生死之交,這種感情,早已超越了一個仆人對主人的那種感情,他甘愿為了阿米爾犧牲自己的一切;
而哈桑之于阿米爾,是他們家的仆人,是被歧視的哈扎克人,是無聊時候的玩伴。
正是由于這種身份的差距,成為了整本小說激化矛盾的一個導(dǎo)火索。
阿米爾和父親的關(guān)系很微妙,因為自己的出生,他的母親才會去世的;另一方面,他的父親是當(dāng)?shù)爻隽嗣母晃蹋聿目啵矚g競技體育,性格剛烈,勇敢好斗,卻也樂善好施,還在當(dāng)?shù)亟艘蛔艄略骸?/p>
阿米爾自己卻生性懦弱自私,性格溫和,一點(diǎn)都不像他的父親。這也是他的爸爸不怎么喜歡他的原因。
阿米爾的父親對身為仆人的哈桑卻很好,深得父親的喜愛。
哈桑勇敢正直,在阿米爾被人欺負(fù)的時候經(jīng)常幫他出頭,甚至為了阿米爾,犧牲自己的一切。
在萬眾矚目的放風(fēng)箏大賽上,阿米爾為了用贏得比賽并最終拿到冠軍風(fēng)箏以此來博得父親更多的喜愛。
阿米爾最后也贏得了比賽,他的父親高興極了。
就在那兒,我體驗到了有生以來最棒的一刻,看見我的父親站在屋頂上,終于以我為榮。
整部小說作者對細(xì)節(jié)描寫都非常出色,尤其是描寫哈桑為阿米爾追風(fēng)箏那段,文中這樣寫到:
哈桑說:“安拉保佑,我們等會兒再慶祝吧。現(xiàn)在,我要去幫你追那只藍(lán)風(fēng)箏。”他放下卷軸,撒腿就跑,他穿的那件綠色長袍的后褶邊托在泥地上。
“哈桑!”我大喊,“把他帶回來!”
他的橡膠靴子踢起陣陣雪花,已經(jīng)飛奔到街道的拐角處。他停下來,轉(zhuǎn)身,雙手放在嘴邊,說:“為你,千千萬萬遍!”然后露出一臉哈桑式的微笑,消失在街角之后。
然而,就在哈桑為阿米爾追那只藍(lán)風(fēng)箏時,被之前得罪過的阿塞夫強(qiáng)暴了。當(dāng)時阿米爾卻沒有勇氣站出來,躲在遠(yuǎn)處,選擇默不作聲,最后偷偷溜走。
被侵犯了的哈桑忍受著屈辱和痛苦,變得跟以前完全不一樣。當(dāng)哈桑的父親阿里問起阿米爾時,阿米爾沒有勇氣告訴他實情。
后來,哈桑知道在他被阿塞夫侮辱時那個他心目中最好的朋友、他視為兄弟的阿米爾就在不遠(yuǎn)處,卻沒有站出來救他時,哈桑依舊選擇跟阿米爾和好如初,當(dāng)做什么事都沒有發(fā)生。
然而,自私懦弱的阿米爾卻忍受不了日復(fù)一日看到哈桑時內(nèi)心產(chǎn)生強(qiáng)烈的譴責(zé)和良心的不安,便設(shè)計陷害哈桑,最終將哈桑和阿里趕出家門。
很快俄國侵略阿富汗的戰(zhàn)爭爆發(fā),阿米爾隨同父親不得不輾轉(zhuǎn)逃往美國。
在美國生活期間,阿米爾繼續(xù)了完成學(xué)業(yè),并遇到了自己心愛的女孩索拉雅,不久之后兩人便結(jié)了婚。結(jié)婚之后,阿米爾和索拉雅一直想要一個孩子,卻無法得以如愿。
后來阿米爾的父親因為癌癥去世,阿米爾也成為了小有名氣的作家。生活變得平靜而美好,過往的一切和那些陳年舊事仿佛都已經(jīng)被埋葬。
突然有一天,阿米爾接到一個從巴基斯坦打來的電話,是他父親最好的朋友、幼時一直疼愛自己的拉辛汗打給他的。拉辛汗得了重病,并希望在去世之前與他相見。
并告訴他:那兒有再次成為好人的路。
他明白拉辛汗的意思。于是去了離戰(zhàn)亂很近的白沙瓦找到拉辛汗。去了之后,拉辛汗將一些實情告訴了阿米爾。
原來哈桑是自己同父異母的親弟弟。
哈桑的父親阿里沒有生育能力,在娶哈桑的媽媽之前,阿里曾經(jīng)跟一個女人結(jié)過婚,結(jié)婚三年都沒有生孩子,那女人就跟阿里離婚了。后來才娶了哈桑的媽媽。
再后來,哈桑的媽媽被阿米爾的父親侮辱,并懷了哈桑。在生下哈桑后,他的媽媽便跟別人跑了。
阿米爾終于明白,原來自己的父親一直對哈桑和阿里那么好,是內(nèi)心愧疚。
拉辛汗還告訴阿米爾,哈桑已經(jīng)被兇殘的塔利班人殺死,哈桑尚且幸存的兒子索拉博,正身處水深火熱的阿富汗。
知道真相后的阿米爾更加無法原諒自己。
但當(dāng)拉辛汗最終請求他去阿富汗救出哈桑的兒子索拉博的時候,他還是猶豫了。
在拉辛汗的再三請求下,在阿米爾內(nèi)心對哈桑深深的愧疚中,膽小懦弱的阿米爾,最終決定奔赴危險叢生的阿富汗家鄉(xiāng),救出索拉博。
經(jīng)過輾轉(zhuǎn),阿米爾終于回到了自己闊別已久的家鄉(xiāng)。
只是,如今的阿富汗卻飽受戰(zhàn)火的摧殘,原本寧靜祥和的城市,現(xiàn)在已經(jīng)變成一座座廢墟,原本熱鬧的街區(qū),也是尸橫遍野,慘絕人寰。
經(jīng)過四處打聽,阿米爾終于知道了哈桑的兒子索拉博的下落。誰曾想到曾經(jīng)在追風(fēng)箏大賽那天侮辱了哈桑的阿塞夫,如今已經(jīng)變成窮兇極惡的塔利班頭目,并把哈桑的兒子索拉博囚禁在自己身邊,時時猥褻。
阿米爾為了救出魔爪之中的索拉博,也為了完成自我的救贖,在極大的恐懼中只身挑戰(zhàn)何塞夫,最終身負(fù)重傷重傷的阿米爾將索拉博逃離魔爪。
阿米爾想要把索拉博帶回美國收養(yǎng),他把一切實情告訴自己的妻子索拉雅之后,索拉雅也很高興能收養(yǎng)索拉博。
然而,因為種種原因,阿米爾無法將索拉博帶回美國。就在這時候,心灰意冷的索拉博為避免自己再次被送進(jìn)孤兒院慘遭蹂躪,選擇了割腕自殺。
最終被阿米爾及時發(fā)現(xiàn),并救回了性命。
后來,阿米爾沖破重重阻礙將索拉博帶回美國收養(yǎng)。此時的索拉博雖然已經(jīng)遠(yuǎn)離了之前可怕的生活,但是已經(jīng)心如死灰,變得誰都不相信,整個人封閉在自己的世界里。
故事的最后,阿米爾跟索拉博一起放風(fēng)箏。當(dāng)他們放的風(fēng)箏贏得勝利之后,阿米爾很久以來第一次看到索拉博在微笑。
我俯視索拉博,他嘴角的一邊微微翹起。
微笑。
斜斜的。
幾乎看不見。
但就在那兒。
“你想要我追那只風(fēng)箏給你嗎?”
他的喉結(jié)吞咽著上下蠕動。
風(fēng)掠過他的頭發(fā)。我想我看到他點(diǎn)頭。
“為你,千千萬萬遍。”我聽見自己說。
然后我轉(zhuǎn)身,我追。
這部小說情節(jié)設(shè)計很巧妙的一點(diǎn)就是:最后,主人公阿米爾完成了自我救贖。
他對哈桑無法彌補(bǔ)的過錯與內(nèi)心的愧疚,最終找到了一個完成自我救贖的出口,讓阿米爾能夠走上那條“再次成為好人的路”,而這個出口就是哈桑唯一幸存的兒子——索拉博。
從某種意義上說,這本小說描寫的是一個悲劇式的故事。但是,最后也讓讀者看到了美好生活的希望。
當(dāng)阿米爾看見索拉博若有若無的微笑時,他仿佛受到了鼓勵,不顧一切的去追那只獲勝的風(fēng)箏,就像當(dāng)年哈桑為他追風(fēng)箏時一樣。
為你,千千萬萬遍。
合上書本后,我的內(nèi)心久久不能平靜。
其實,在現(xiàn)實生活中,我們都是那個追風(fēng)箏的人。有人追的是親情、友情、愛情,有人追的是金錢、權(quán)利、地位,有人追的是夢想、快樂、健康,有人追的是正直、善良、誠實......
每個人心中的那根線不一樣,最后追的“風(fēng)箏”也就不一樣。
小說里面有這樣一句話:
曾經(jīng)那個愿為我千千萬萬次撿風(fēng)箏的人已經(jīng)逝去,人生中錯過了就不會再得到,也許我們會懺悔,會救贖,但這些似乎都已經(jīng)晚了。每當(dāng)放飛風(fēng)箏的那一刻,我們應(yīng)該問問自己我們是否真的珍惜過我們所擁有的一切。
最后,我想說的是:
雖然人生沒有重來的機(jī)會,我們一生中會錯過很多,但是,如果有個人能“為你,千千萬萬遍”,那么,請好好珍惜,不管是親情、友情,還是愛情!