回顧那年我們看過的倉央嘉措 - 見與不見

<見與不見>

你見,或者不見我

我就在那里

不悲不喜

你念,或者不念我

情就在那里

不來不去

你愛,或者不愛我

愛就在那里

不增不減

你跟,或者不跟我

我的手就在你手里

不舍不棄

來我的懷里

或者

讓我住進你的心里

默然相愛

寂靜歡喜

圖片發自簡書App,來自百度

這是我讀倉央嘉措的詩的第一首,就愛上了它。倉央嘉措的詩沒有一般的詩人寫的華麗,沒有那種故作矯情的感覺。它給我的感覺就是很質樸很樸素。還有一種帶著傷感的倔強。那種“你見,或不見我,我就在那里。”但是我覺得他寫“不悲不喜”,他并不是真正的沒有感覺,不悲不喜。他是用這種方法來訴訟自己的愛“你念,或不念我,情就在那里”是一種真正火熱的愛,一種身不由己的情。倉央嘉措身為活佛,他是身不由己的,他不能愛,但是他還是愛了。的的確確的愛了。他的那種愛,是一種能舍棄權利的愛。

不是說所有人要想去愛一個人都要舍命啊,不要工作啊,這只是一種拖累。但倉央嘉措不一樣,可以說他本身的存在就會成為他愛情的一種拖累。所以他舍棄了那個人人敬仰的身份。

我只是想到,有些人為了顯示自己多么多么愛一個人,給她送花啊送鉆石啊什么的。可是還沒有倉央嘉措那種愛來的樸素又珍貴。或許人人都想得到想倉央嘉措的那種愛。其實我也不例外,我就一直在想,如果真的有這么一個人想倉央嘉措一樣給我這種真情。那真的值了。

很多女生想要的不是那么多的財富,她們覺得,只要有一個人能肯為她付出就足夠。男人們,你們好好想想,現在的家庭,不是為了這個吵就是為了那個吵,也不是說要讓你們去干什么像倉央嘉措一樣的事,你只要有那份情那份愛在就行。

但倉央嘉措用的那四個字我很有感觸,不增不減。是什么讓一個男人打算吊死在一顆歪脖子樹上?我承認我的比喻有些難看,但我就是覺得他在這首見與不見中真的表達了太多,太多。

我還用英文讀過,怎么說呢,又是一種感覺。用英文,沒有了那種若有若無的感傷,有的只是一個男子對一個女子的愛。

他用的排比,那十六個字,是我最喜愛的。不增不減,不舍不棄,默然相愛,寂靜歡喜。短短幾個字,就比那些做作的情話好太多。那些通俗的言情小說只是一個蒼白無力愛情。而已。

想起來回顧倉央嘉措的詩是因為有一位喜歡河圖的知音提起,于是我突然就有一種,重新回首看看他的詩,說不定會有新的理解的感覺。

我可能理解的還不全面,希望大家都見諒。多多像我提意見 這只是我自己的感受。謝謝。
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容