在修辭中賞櫻

京都的櫻花

在京都醍醐寺藏品展中,我俯身貼近玻璃,恭敬地與一枚曾見證日本戰國盛世風貌的小冊子交談。
它比男人的巴掌大不了多少,掌心的平假名與漢字書法被丹波高原的風親吻了半個世紀,比起剛寫上去時反而更加鮮艷,猶如歷久彌新的掌紋。小冊子形似中國古代奏折,所記錄的卻與政事無半點關系,全是風花雪月。

慶長三年(1598 年)3 月 15 日,豐臣秀吉在京都醍醐寺舉行賞櫻會,邀請來賓撰寫詠櫻俳句,并特意請書法家抄錄成冊。 百千貴族、名仕、學者、佳人,在櫻花的簇擁下,繞五重塔踟躇而行。 仕女捧出青羊毛筆和金色和紙,名流們便像舒了一口氣似的,眼中所見心中所感頃刻化身為訓練有素的軍士,經由心臟、手臂、掌心、筆桿、筆尖,列隊行至紙上。 那一天,眾人創造的俳句竟達幾百首。 在同一座寺,賞同一院花,被同一個太陽的照耀,身邊也未曾走過不同的風,眾人寫下的卻是情致各異的句子,沒有一首完全相同。 這地球上只有人類懂得賞櫻,使用文字,也只有人類能創造這樣的奇觀——修辭的奇觀。

人類為何創造修辭?在修辭學的發源處,亞里士多德將修辭歸結為兩大功能,一是“說服的表現技術,一是“藝術的表現技術”。 因而,歷史上的修辭學變遷總是朝著這兩個方向曲折地搖擺,并且將看似矛盾的兩面性一直保持到近代。 **而20世紀70年代的日本學者佐藤信夫沒有簡單繼承傳統修辭學的二元結構,在他看來修辭的真正價值在于“給予新的認識以形式”。

修辭絢爛,恰如櫻,有的繁復精致,有的返璞歸真,有的別具一格,有的咄咄逼人。如果說盛開的櫻花是大自然賜予的奇觀,那么人類文明中的修辭之花也可謂巧奪天工。所以,要提到修辭,思來想去只有以櫻花做例子才相稱。
**試列舉佐藤信夫代表作《修辭感覺》《修辭認識》中的幾個辭格,在佐藤的陪伴下紙上賞櫻。
**

鸛巢高,山風外櫻花鬧。
——松尾芭蕉

鵲在一般印象中本是吵鬧的禽鳥,“鵲巢高”三字卻顯得寂寥,高高鵲巢與爛漫櫻花,形成一靜一動,一孤寂一喧囂,形成“對比”辭格。山風本無形如何有“外”,時空變形創造出新奇體驗。

不愧為詩圣,短短句中包含諸多妙處,暫且把注意力留在“櫻花鬧”一處。若用“櫻花開”、“櫻花盛開”、“櫻花爛漫”、“櫻花連成片”等表達都不足以表達作者感受到的,唯有用“鬧”代替實事求是的表達。在傳統修辭看來,“開”是一般表現手法,“鬧”是情緒性表現手法。但在佐藤的話語體系中,是一個“隱喻”,與書中解釋川端康成《雪國》中“蜻蜓成群流動”同理,“與其說它是情緒性的表達,不如說是為了準確表達事態而回避了已變得毫無約束力的一般表達。”[1]

不見方三日,世上滿櫻花。
——大島蓼太

在大島蓼太看來,櫻花不知怎的就于三日內鋪滿世間了,他想破腦袋也想不通。我和大島用的都是夸張的修辭。
不必說足有兩千門人的大島蓼太,就連江戶時代街頭鞣獸皮的屠戶和玩人偶的孩子,每個人都能拍著胸脯告訴你,櫻花從含苞待放到盛開何止三天。

夸張,正是“特意為暴露而說的謊”“為著導向真實本身”[2]。 與比喻一樣,夸張的手法是為了對抗語言本身的虛假和詞不達意而生,而其對抗手法又恰恰與比喻反其道行之。 比喻,不管是隱喻、換喻、提喻,都是精巧的工筆畫,圍繞真實世界,唯恐不精確的輾轉渲染。而夸張,則是橫刀立馬的雕刻家,通過大膽裁切讓真相從原石中迸出。

欲保櫻花長不謝,恨無大袖可遮風。
——《源氏物語》

源氏物語中,兩位貴族小姐植了一棵櫻花。一日東風吹來,落英繽紛飄落,不禁與侍女一起吟詩。愛花心切,恨不能有一張無限大的袖子為花遮遮風。此處用的是“傳喻/側寫”法,對花的美只字不提,只寫看到花落的人護花心切,花的美和珍貴意在言內。

與五十嵐力對側寫的定義“不從正面而從側面,借客寫主,依他表自的一種辭格”不同,佐藤的獨到之處在于“一切視點相互都是側面的”,正面和側面,主體與客體本就是相互轉化的。我不禁疑心,只有在深諳陰陽道的東方文明土壤中才能生出這樣智慧的言論。佐藤所論述的與其說是修辭,不如說是高超的哲學。這或許正是修辭學之木在西方一度枯朽,在日本卻結出別樣味道果實的原因。

19世紀中葉,西方修辭學在歐洲和美國從殿堂隱退,逐步走向高閣。 同樣是19世紀,西方古典修辭學的種子,首次飄落到島國日本,日本人自此種植自己的修辭學理論。 噴火的兩翼巨獸轟然倒地,再次醒來時已覆蓋著東方的鱗片。 太平洋兩端,太陽落下又升起,這一次黃昏與黎明之間經歷一百年。

如今,世界各地不同語言的人都可以飛到京都賞櫻,都可以讀到日本人詠櫻的詩句譯文,也都可以閱讀佐藤信夫所著的修辭學經典《修辭感覺》《修辭認識》。
忽見落櫻返枝頭,原是花飛逗蝶舞,在修辭中賞櫻,亦在櫻中賞修辭。

參考資料:
[1]《修辭感覺》,佐藤信夫著,重慶大學出版社出版,P86-87
[2]《修辭感覺》,佐藤信夫著,重慶大學出版社出版,P151-152

《修辭感覺》佐藤信夫著

PS:寫文需要正反饋,看完請留個喜歡,或關注我持續交流。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,619評論 6 539
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,155評論 3 425
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,635評論 0 382
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,539評論 1 316
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,255評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,646評論 1 326
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,655評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,838評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,399評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,146評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,338評論 1 372
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,893評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,565評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,983評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,257評論 1 292
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,059評論 3 397
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,296評論 2 376

推薦閱讀更多精彩內容