呼倫貝爾的美,是無以言表的。
道路兩旁的草原,把公路引向更深處,那里的云朵潔白剔透,布滿天邊。車?yán)锊シ胖羲估愕哪鞘住短煜伦蠲赖牟菰罚槐橛忠槐椋瑧?yīng)景應(yīng)情的聲音是最容易打動人的。草原的歌聲有一種特殊的魅力,曠遠(yuǎn)浩蕩,穿透力極強(qiáng),仿佛把內(nèi)心的寄托全部濃縮在里面。一瞬間,有些感動,這是一片如歌般的草原,思緒很容易被帶到遙遠(yuǎn)的境地,沒有高樓林立,沒有目不暇接的人群,只是茫茫的綠野,無盡的天空。 思緒走得更加淡然悠遠(yuǎn),仿佛觸摸到了天際。
來內(nèi)蒙之前,我無法感受什么是天邊,而現(xiàn)在,筆直的公路正通向最美的天邊。也許天邊還在更遠(yuǎn)的地方,但青山高坡下的白云,總讓人覺得天邊就是下一個(gè)路口。這種曼妙的體驗(yàn),正如耳邊一直吟唱的那句:
天下最美的草原,
就是站在大青山巔,
牧歌響徹在白云藍(lán)天。
茫茫林海,一望無邊。
一首歌,一句傳唱,茫茫的草原也會為之感動。
草原上的歌聲,很難被之外的人理解。每個(gè)人童年都有些歌聲。但多數(shù)人從小在樓宇里生活,狹窄逼仄的空間長大,依稀聽到的聲音,往往過于微弱,被嘈雜的腳步聲碾碎,喧囂的車輛淹沒,偶爾間只有斷斷續(xù)續(xù)幾句,夾雜在高樓壁縫間。
而草原卻帶給我奇特的體驗(yàn)。幾天前在蒙古包內(nèi),一位呼倫貝爾音樂學(xué)院的朋友,用最深沉的方式表達(dá)了他的問候。這是一次最豐盛的款待,酒桌旁,正當(dāng)大家暢敘歡談時(shí),他緩緩站了起來,深吸幾口氣,喉頭間深情的吐出一個(gè)低低的長調(diào),渾厚的氣息籠罩了整個(gè)蒙古包。一時(shí)間,所有人都安靜下來,仔細(xì)聆聽著,仿佛悠長的樂調(diào)很快流逝。在這茫茫的草原上,長調(diào)似乎不像是一首歌,而是一種憂郁,綿遠(yuǎn)的氣壓,震蕩在每個(gè)人的身邊。
只有在白云藍(lán)天下,才會有這般感觸,歌聲那樣曠遠(yuǎn)悠長,回蕩天際。恍然間,身在遠(yuǎn)方的騎士,仿佛聽到母親輕輕的呼喚,愴然停步,凝視遠(yuǎn)方,隨之鞭馬飛奔,回家的路上,眼角還掛著熱淚。
每個(gè)人都有一份深情,或在內(nèi)心深處,或在曠野之間。游牧民族的天性就在這里釋放。 夕陽西下,羊群趕著回家的路,天邊早已泛紅,而牧歌卻未停止,遙望遠(yuǎn)方,另一個(gè)天籟之聲從遠(yuǎn)飄來,茫茫草原上的相遇,也帶來了酒的清香。于是牧民取下掛滿酒壺的腰帶,席地而坐,打開酒杯,就在這天籟之境,讓豪邁的情緒釋放在遼闊綠野,酒的醇香彌漫天地。
這是曠野的情懷,無垠的蒼穹下還有什么更為灑脫釋然。這也許是為什么每個(gè)來到草原的朋友都會有莫名的感動和釋放,就像悠悠的長調(diào)一樣,低沉粗獷的頻率讓每個(gè)人感受到心靈的共鳴。
有時(shí)候,草原的問候也會是輕輕的,只有俯下身子才能聽見。
依舊在那洋溢熱情的蒙古包里,暢飲歡談間,跑進(jìn)來一個(gè)孩子,臉龐清瘦,皮膚黝黑。
“我叫乎不清”。他坐在奶奶的腿上低著頭輕聲回答我們的提問。
“給我們唱一首蒙語歌吧!”我們一旁逗樂,好像草原的孩子天性里就該會說母語。
奶奶微微搖頭,插話到:“不會了。。。現(xiàn)在游牧的孩子越來越少,也不學(xué)蒙語了,沒前途。。。”
這是不爭的事實(shí),草原上越來越少聽到孩子們的蒙古調(diào)了,生存環(huán)境的改變,牧民的孩子選擇遠(yuǎn)居他鄉(xiāng),學(xué)習(xí)現(xiàn)代科學(xué)文化。不在延續(xù)父輩清心寡欲的生活。城里的教育環(huán)境也發(fā)生了很大變化,蒙語的課程越來越少,幾乎再也聽不到整齊如歌般的蒙語誦讀聲。
可對蒙語的情愫,老一輩忘不了,就像那低低的長調(diào)一樣,音符里仿佛包含淡淡的憂傷。在他們心中,蒙古國是一個(gè)更為原始,純潔的境地,沒有大量工業(yè)開發(fā),草原上回蕩的是精練優(yōu)美的新蒙文,更像是在念一首詩,一詞一句的,吐出的氣息是草原上流動的韻律。
每個(gè)人心中都有如歌般的草原,也許埋藏地很深,也許從未被挖掘。從出生起,很多藝術(shù)學(xué)院的孩子們就接受了“專業(yè)”的訓(xùn)練,這讓他們的氣質(zhì)變得端莊得體,每個(gè)音符圓潤精準(zhǔn)。可什么樣的聲音才是最美,最真實(shí)的?何謂字正腔圓?其實(shí)美丑并無定論。在人和自然面前,依然要靠直覺,直覺來自何處?天性,天籟。
思緒間,車已駛向最遠(yuǎn)的邊界了,中俄邊境上,山野中散發(fā)著異域的氣息。遠(yuǎn)處綿延的林海就是隔開疆土最后的風(fēng)景線。更遠(yuǎn)一點(diǎn),依稀能看到些尖頂俄式小屋,應(yīng)該就是天的另一邊了。不管怎樣,最后一片疆土,也是我們能駛向天邊最遠(yuǎn)的地方。這片華夏大地,壯美的河山讓我們無比動容,也許曾經(jīng)她戰(zhàn)馬馳騁,飽經(jīng)滄桑。而現(xiàn)在,她卻悠遠(yuǎn)遼闊,成為詩來歌往的樂土。