1、有一句人們常說(shuō)的話,叫做閱讀改變?nèi)松?,我覺(jué)得這句話說(shuō)得很好,但是應(yīng)該辨清改變?nèi)松氖鞘裁??我認(rèn)為主要改變的不是人生的表象和外觀,而是改變?nèi)松母裾{(diào)、氣象和境界。它帶給我們的主要不是一些表面的外在的成功,而是內(nèi)在的優(yōu)秀。在優(yōu)秀的基礎(chǔ)上所得到的成功才是真成功、大成功。
2、宋朝詩(shī)人黃山谷有一句名言,“3日不讀書(shū),便覺(jué)語(yǔ)言無(wú)味,面目可憎。”
3、選擇書(shū)的標(biāo)準(zhǔn):愉快是基本標(biāo)準(zhǔn)。
4、卡爾維諾列舉經(jīng)典作品的特征有兩點(diǎn)最為精辟,一部經(jīng)典作品是一本每次重讀都像初讀那樣帶來(lái)發(fā)現(xiàn)的書(shū),一部經(jīng)典作品是一部即使初讀也好像是在重溫的書(shū),可以用這兩個(gè)尺度來(lái)界定那些最好的好書(shū),即偉大的書(shū)。
5、周國(guó)平的讀書(shū)“三不主義”:第一,不務(wù)正業(yè),博覽群書(shū);第二,不走彎路,直奔大師;第三、不求甚解、為我所用。
6、叔本華說(shuō)“只有從那些哲學(xué)思想的首創(chuàng)人那里,人們才能接受哲學(xué)思想,因此誰(shuí)要是向往哲學(xué),就得親自到原著那肅穆的圣地去找永垂不朽的大師?!?/p>
7、名著在名譯家之后誕生,一定要找那些有名的譯者翻譯的名著。例如朱生豪翻譯的莎士比亞著作,傅雷翻譯的羅曼羅蘭的著作,葉君健翻譯的安徒生的童話,汝龍翻譯的契訶夫著作,郭沫若翻譯的《浮士德》。