關于谷歌娘語音

本文記述關于 Google翻譯 中的人聲引擎。

目錄

  1. <a href=#overview>概述</a>
  • <a href=#saveit>保存語音</a>
  • <a href=#similar>相似可比較引擎</a>
    3.1. Siri
    3.2. 洛天依
    3.3. Bing翻譯
  • <a href=#reff>參考及引用</a>

<br />

<a id="overview">概述</a>


Google 翻譯在登場后很長一段時間只是起到書面翻譯作用,
之后工作人員為其加入了發聲引擎,可以朗讀出文本。之前在升級中有提及

Google翻譯似乎在多數地區為女聲,于是很自然地就被稱作『谷歌娘』或『Google小姐』這樣的稱呼。

作為不要錢的漢語發聲引擎,除了單純的自娛自樂之外,人民群眾發現了她的新用途……視頻制作。

人們會把發現的好玩的谷歌娘發聲文本分享出來……也是一種現象

例如機核網《導演的月常》。谷歌娘在其中作為一個念著生硬普通話,幾乎沒什么情感投入的聲音演出角色,作為捧哏/吐槽演員,有一種莫名的反差萌。

猛擊穿梭去試試:
https://translate.google.com.hk

<a id="saveit">保存語音</a>


如何保存谷歌娘的語音呢?使用Chrome類的瀏覽器就可以做到。

Chrome類瀏覽器,審查元素,到network頁面監視。
使用一次發聲按鈕,選擇類型為media,開頭大概為translate_tts的那個鏈接,雙擊打開新頁面,另存為即可。

檢查元素
Network欄
點擊朗讀后,出現開頭為 **translate_tts?ie=** 的一行,類型為media
嗯哼

需要注意

  • 如果你第二次點擊『朗讀』,谷歌娘會放慢節奏;如果需要原本的聲音,可能需要刷新(從本源來說,這是一個人性化的設計,因為需要第二次朗讀往往是沒有聽清)
  • 似乎長于1分鐘的語音會被切割為多段,需要分段落保存
  • 保存時沒有默認的文件后綴,建議使用『.mp3』

保存得到的編碼為MP3(MPEG Layer3),具體為22050Hz采樣,碼率32kbps

本次演示使用的是 Chrome 53.0.2785.143

<a id="similar">相似可比較引擎</a>


Siri

蘋果公司的Siri,但是現在是否有利用的可能?(按照你的要求念出文本)

洛天依

漢語引擎,還會唱歌 詳情

Bing翻譯

微軟的翻譯,也帶有發聲引擎
http://www.bing.com/translator/
有意思的一點,默認是男聲,并且在保存時可以看到有相關的選項開關,但是看不到在哪里開啟。

<a id="reff">參考及引用</a>


Google 翻譯
https://translate.google.com.hk

Bing 翻譯
http://www.bing.com/translator/

<br /><br /><br />
之乎 于2016-11-03

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,983評論 6 537
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,772評論 3 422
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,947評論 0 381
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,201評論 1 315
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,960評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,350評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,406評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,549評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,104評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,914評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,089評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,647評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,340評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,753評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,007評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,834評論 3 395
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,106評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容

  • Android 自定義View的各種姿勢1 Activity的顯示之ViewRootImpl詳解 Activity...
    passiontim閱讀 172,677評論 25 708
  • 從一大早醒來,開始洗澡,煮飯,洗幾種喜歡的果子,炒幾個會做的菜,我不習慣你那樣的早餐,牛奶和面包,我不趕你那樣的馬...
    6蟲閱讀 306評論 1 1