菊花
【唐】元稹
秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。
不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。
【字詞】
(1)秋叢:指叢叢秋菊。
(2)舍(shè):居住的房子。
(3)陶家:陶淵明的家。陶,指東晉詩人陶淵明。
(4)遍繞:環繞一遍。
(5)籬(lí):籬笆。
(6)日漸斜:太陽漸漸落山。斜,傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。
(7)盡:完。
(8)更(gèng):再。
【譯文】
一叢一叢的秋菊環繞著房屋好似到了陶淵明的家。繞著籬笆觀賞菊花,不知不覺太陽已經快落山了。不是因為百花中偏愛菊花,只是因為菊花開過之后再無花可賞。
【作者介紹】
元稹(779年—831年),字微之,別字威明,河南洛陽(今屬河南)人。唐朝大臣、文學家。北魏宗室鮮卑拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孫(一說十五世孫)。元稹少有才名。元稹與白居易同科及第,結為終生詩友,同倡新樂府運動,共創“元和體”,世稱“元白”。其樂府詩創作受到張籍、王建的影響,“新題樂府”直接緣于李紳。有《元氏長慶集》傳世,收錄詩賦、詔冊、銘諫、論議等共一百卷。現存詩八百三十余首。
【創作背景】
這是一首賞菊之作。在舊時詩文中,常將菊花作為封建士大夫道德品質的象征。此詩即為其中之一,約于貞元十八年(802)作于長安。
【詩詞賞析】
開篇寫詩人對菊花由衷喜愛:開得正旺的菊花一簇簇、一叢叢,遍布屋舍四周,他沿著竹籬,忘情地欣賞這些親手栽種的秋菊,不覺日已西斜。第一句的“繞”字寫屋外所種菊花之多,給人以環境幽雅,如陶淵明家之感。第二句的“繞”字則寫賞菊興致之濃,不是到東籬便駐足,而是“遍繞籬邊”,直至不知日之將夕。其愛菊之情,似較五柳先生有過之而無不及。短短的十四個字,有景、有情、有聯想,活脫脫地勾勒出一幅詩人在秋日傍晚漫步菊叢賞花吟詩而樂不思返的畫圖。
第三句以否定句式陡地一轉,指出自己并非沒來由地鐘情菊花。時至深秋,百花盡謝,唯有菊花能凌風霜而不凋,獨立支持,為世界平添了盎然的生機。詩人熱愛生活、熱愛自然,這四季中最后開放的菊花使他忘情,愛不能舍了。后兩句點明了詩人愛菊的原因。詩人從菊花凋謝最晚這個角度出發,寫出了自己獨特的愛菊花的理由。菊花在四季中謝得最晚(此花開盡更無花),寄托作者對高潔隱逸人格的追求和孤傲個性的自我欣賞。中國古典詩詞常借物詠懷喻志,如屈原的《桔頌》,陳子昂的《感遇》,都是范例。元稹《菊花》一詩贊菊花高潔的操守、堅強的品格,也寓有深意。
這首詩取陶詩的意境,且也以淡雅樸素的語言吟詠,便不似陶公全用意象,蘊藉之至;而是在描繪具象之后,以自述的方式道出愛菊之由而又不一語說盡,留下了想象空間讓人們去回味咀嚼,這就增強了它的藝術感染力。因而歷來被人們所喜愛。
#【詩詞人生第三輯】?花開四季