三明治回應法

在日常生活中會有很多場合需要回應:小到家庭成員、朋友之間;大到公司開會、商業談判,都會需要針對某個成員提出的某個觀點、看法等等進行回應。今天來簡單介紹一下回應方法中的一種:三明治回應法(Sandwich Feedback Technique)。

顧名思義,三明治回應法有三個組成部分:


Sandwich Feedback Technique

第一層:在對方的陳述中找到好的地方,并給予積極回應(Positive Feedback)

注意要全程認真傾聽對方,同時注意要中立地不帶個人感情色彩的傾聽,并把對方的陳述總結下來;給予回應時避免套路,而是感同身受的表達。

第二層:把自己的建設性意見提出來(Constructive Feedback)

在看到對方做的不足的地方時,注意不要評判、批評、而是用類似“如果是我的話,我可能會。。。”這樣的句型去表達。

第三層:表達鼓勵、信任、支持等(Positive Feedback)

在結尾的時候,再次用對方的閃光點來肯定對方。

在使用這個方法時,注意用心和對方交流是最重要的,不要把這個技巧只是用成了套路。你是在真心指出對方的閃光點,還是只是虛晃一下為了引出你對對方的意見,對方是完全感知的到的。好的回應,可以真實的促進雙方的溝通與理解。給回應的一方,為了要能夠給出一個好的回應,而會讓自己全神貫注的傾聽與思考,鍛煉了自己的概括力,運用同理心的能力,并且也可以從對方的閃光點中學習到很多;接回應的那一方,在對方的真心贊美中會得到鼓勵、自信甚至是愛的滋養,同時也可以借由別人不同的視角,再次去觀察自己的思維方式,也會從對方給出的建設性意見中學到更多。而雙方都可以在這個過程中鍛煉自己的覺察能力。

人生不就是在不斷的覺察和接回應中不斷成長么?

以我在英語課堂上一次課后習題的小組討論為例。

In an attempt to improve the well-being of the elderly, China amended The Law of Protection of Rights and Interests of the Aged in 2012, requiring people to visit their parents frequently. What do you think of this measure? can you think of any better ways to improve old people's lives in China?

我會讓學生A說完,請學生B針對A的發言來給回應。我發現在不做任何有關回應的指導下,學生容易出現的問題是:

回答簡單,沒有實質性內容,比如“挺好的,沒啥問題”;或者沒有任何鋪墊直接說對方的缺點:發音不好,語法有錯誤,甚至從對對方觀點的評價上升到了對人的評價。

在幾個班上做類似的嘗試,發現結果都驚人的相似。感覺中學階段沒有老師教過學生到底怎樣給別人回應,去發現以及真心欣賞別人的優點,以及作為同學彼此應該怎樣支持才能更好的共同進步。

我們本能的希望被看到、被鼓勵、被支持、被信任、被欣賞,而非被指責、被批評、被評判。既然我們的目的是希望對望有所收獲,為什么不能夠換個溫和有效的給回應的方法呢?

將心比心,你是聽到對方一上來就說你的觀點錯了,做的不好之后,更容易接受他接下來提出的建議,還是在聽到他可能找到了你自己都沒有發現的優點之后,更容易去聽他提出的建設性意見呢?

在簡單的給學生講解三明治回應法之后,再來讓學生彼此針對討論來給回應時,會發現學生一開始可能還不是太熟悉,有時可能甚至會出現找不到對方優點的情況,但是在慢慢練習一段時間后,就會熟練掌握。更重要的是,在這樣給回應的過程中,大家的思維方式也在發現一些變化,同學之間的距離也會拉近。

例如,對于上面那個討論題,學生A的回答是:

I think the law will put too much pressure on those people who migrate away from home in search of work or independence, especially those low-income migrant workers who work thousands of miles away from home and can't afford frequent visit to their parents.?

那么學生B運用三明治回應法可以是這樣的:

第一層:You have made a very good point here. This law can really put pressure on young people.

第二層:You just mentioned one aspect of this issue, if I were you, I might add some other aspects and also try to suggest some possible solutions. For example, I think this law may end up causing more family conflicts and even resentment toward elderly parents. Besides, your pronunciation of "independence" is wrong, please pay attention to it.?

第三層:You can give your answer so quickly, and nearly without grammatical mistakes. Your oral English is pretty good.?

通過上面的例子,可以看出好的回應可以激發雙方的再次思考,對雙法的思考總結能力都是一次鍛煉和提高的機會。

大家也可以在生活中去嘗試用用三明治回應法。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,247評論 6 543
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,520評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,362評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,805評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,541評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,896評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,887評論 3 447
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,062評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,608評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,356評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,555評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,077評論 5 364
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,769評論 3 349
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,175評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,489評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,289評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,516評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容