在這個移動互聯網的時代,大家都在社交媒體上跟別人進行交流。小編跟老外溝通的時候,發現生活在中國的老外早都會用微信了,而且小編收到的微信消息里經常會有“火星文”,剛開始還真有點蒙圈。今天我們就聊一聊老外聊天中的互聯網語言。
先來看一組微信對話,你能看懂他們在聊什么嗎?
A:?I?mu?m8. Ltns.?Hru?
B:?Oh,?I'm?fine.?I?mu?2.
A:?My?sis?is?OK.?She?is?on?a?d8?2day.
B:?IC.?That's?gr8.?It's?getting?l8r.?We
should?go?b4?it?gets?dark.?I?hope?I?will?cu?l8r.?Maybe?2morrow?
A:?OK!?Hand.?Cul.
是不是乍一看崩潰了, 這都是什么鬼?
其實任何一個年輕一點的老外都看得懂。這里面的數字、字母的組合就像一個個密碼一樣,若你了解這種“編碼”的規律,那么你也能看懂,也能和他們一樣寫出這樣的消息。
其實,這種“編碼”過程不難,無非就是五種情況:
1、根據發音進行簡化
英文中有些單詞的發音跟某個字母的發音一致,那么就會用這個字母去直接代替那個單詞,比如:
1)u?=?you
2)ur?=?your
3)X?=?kiss(發音類似)
4)B?=?be
5)C?=?see
2、常用詞組的首字母縮寫
即對于聊天中常見的搭配、組合的首字母進行縮寫。這條規律運用的非常廣泛,比如“miss?you”(想念你)是聊天中經常會打出來的一個組合,所以進行首字母縮寫成“mu”,這里的“m”代表“miss”,而“u”實際上運用的是第一條規律,就是“you”。
比如:
1)ASAP?=?as?soon?as?possible(盡快)
2)CUL?=?see?you?later(回見)
3)HAND?=?have?a?nice?day(愿你今天愉快!就是再見的意思)
4)HRU?=?how?are?you?(你好啊)
5)LOL?=?laughing?out?loud(哈哈)
6)LTNS?=?long?time?no?see(好久不見)
7)IC?=?I?see(知道了)
8)RUOK?=?are?you?OK?(你還好嗎)
9)WTF?=?what?the?fuck(什么鬼)
10)BTW?=?by?the?way(順便提一下)
3、常用單詞的輔音縮寫,或截取詞頭
對于一些反反復復要打的單詞,為了省時間,直接截個詞頭來表示,或者用里面的輔音字母來表示。
比如:
1)BRO?=?brother(截取詞頭)
2)SIS?=?sister(截取詞頭)
3)GF?=?girlfriend(輔音縮寫)
4)PLS?=?please(輔音縮寫)
5)BT?=?but(輔音縮寫)
4、用阿拉伯數字來代表單詞
英文中某些常見的單詞發音跟數字差不多,那么為了提高效率,就會用數字來代表此單詞。英文中常見的以數字代單詞的無非就3個:
1)數字?2?的發音,跟two,to和too都一致。所以,2?就是指代上述單詞中的一個,在上下文中是可以識別出來的。
2)數字?4?的發音,跟four,for一致,所以可替代。
3)數字?8?的發音,跟音標中的/eit/音一致,所以任何單詞中含有/eit/音都可插入?8。
5、字母和數字的組合
這條規律就比較靈活了,凡是單詞中含有/tu/音、/f?:/音和/eit/音,都可以插入數字:2,4和8,比如:
2day?=?today
2morrow?=?tomorrow
b4=before
d8?=?date
f8?=?fate
gr8?=?great
l8r?=?later
m8?=?mate(兄弟、哥們,打招呼用)
nice2CU?=?nice?to?see?you
talk2ul8r =?talk?to?you?later
現在,我們運用這些規律,就能知道上面的對話是什么意思了。
是不是覺得,這些規律會讓你在聊天軟件上更高效地表意?但請注意,這些縮寫、數字很不正式,只適合在社交媒體上使用,且不可在正式的書面文體中用哦!