169

“You may not be her first, her last, or her only. She loved before she may love again. But if she loves you now, what else matters? She's not perfect—you aren't either, and the two of you may never be perfect together but if she can make you laugh, cause you to think twice, and admit to being human and making mistakes, hold onto her and give her the most you can. She may not be thinking about you every second of the day, but she will give you a part of her that she knows you can break—her heart. So don't hurt her, don't change her, don't analyze and don't expect more than she can give. Smile when she makes you happy, let her know when she makes you mad, and miss her when she's not there.”

你也許不是她的初戀,也許不會成為她的歸宿、她的唯一。她愛過別人,也可能會有別的愛人。但她現(xiàn)在愛著你,其他的一切又算什么呢?她是個有缺點的女孩,而你也并不完美。你們倆在一起也許永遠不會是珠聯(lián)璧合。但如果她能引你大笑,能激發(fā)你重新思考,能讓你承認自己是會犯錯的凡人。那么請抓緊她,不要放手,給她你所能給的所有。她也許不是每分每秒都在想你,但她把自己最脆弱的那部分給了你——她的心。所以,請別傷害她,改變她,揣摩她,別期望她給你能力之外的東西。當她讓你快樂時,請向她微笑;當她讓你抓狂時,請讓她知曉;當她不在你的身旁時,請深深地思念她。

這幾天,正是英國“高考”——中學高級水平考試(A-level)出成績的日子。從總體成績看,英格蘭在新的考試制度下表現(xiàn)比以往有所下降,而威爾士和北愛爾蘭的成績普遍提升。從性別上看,男生的考試成績比女生較好,其中女生得到C及以上的考生比例下降0.6%,而男生的比例降幅為0.3%。英格蘭的教育部官員認為改革很有必要,“鑒于大學一直在抱怨學生不適應大學學習,減少平時的考試次數(shù),將能令學生將時間花在深入理解和獨立學習上。這些才是大學學習所需的,并不是分數(shù)?!钡鄙倏荚嚧碳さ挠⒏裉m中學生已經連續(xù)兩年不及威爾士和北愛。同時大學越來越多地使用無條件錄取通知,而不是附帶成績要求的有條件錄取通知,則被指責拉低了全英學生的整體成績。

今天的句子:

This year’s application round has been beset by controversy over the increasing use of unconditional offers by universities, with more than one in five sixth-form applicants receiving an offer of a place regardless of their A-level results. Some school leaders fear that unconditional offers cause pupils to have less motivation to reach their highest potential grades, and that they are more likely to underperform as a result.

思考題:

Why the application round has been adversely affected by unconditional offers?

(A) More and more university are using them to receive students.

(B) The looming underachievement and poor performance caused by them

(C) Applicants can accept certain offer regardless of their A-level results

(D) They cause pupils to have less motivation to underperform.

(我在題干里加了adversely,你看一下你的選擇有沒有改變。

詞匯突破:

1. beset 困擾

2. controversy 爭議

3. unconditional 無條件的

4. six-form students 六年級學生,英國最高年級的中學生

5. motivation 動力

6. underperform 表現(xiàn)不佳

第一句:

This year’s application round has been beset by controversy over the increasing use of unconditional offers by universities, with more than one in five sixth-form applicants receiving an offer of a place regardless of their A-level results.

切分:

1. This year’s application round has been beset by controversy

2. over the increasing use of unconditional offers by universities,

3. with more than one in five sixth-form applicants receiving an offer of a place

4. regardless of their A-level results.

參考譯文:今年的申請回合一直備受爭議, 因為大學越來越多地使用無條件錄取, 超過 五分之一的六年級學生,無論中學高級水平考試的成績如何, 都能獲得錄取名額。

第二句:

Some school leaders fear that unconditional offers cause pupils to have less motivation to reach their highest potential grades, and that they are more likely to underperform as a result.

切分:

1. Some school leaders fear that… and that…

2. unconditional offers cause pupils to have less motivation

3. to reach their highest potential grades,

4. they are more likely to underperform as a result.

參考譯文:一些學校的領導擔心, 無條件錄取會導致學生缺少動力,以達到可能的最高分數(shù),因而更有可能表現(xiàn)不佳。

思考題分析:

Why the application round has been adversely affected by unconditional offers?

首先adversely affect是對beset的替換

(問題:為什么無條件的錄取影響了申請回合?)

審題很重要!問的是原因那你就要找原因!

(A) More and more university are using them to receive students.

這個選項的錯誤是:答非所問!也就是定位錯誤!

(B) The looming underachievement and poor performance caused by them

(他們帶來的可能的成績不好表現(xiàn)不佳。)

這就是對第二句的同義替換;

more likely to=looming (可能)

underperform =poor performance

less motivation to reach their highest potential grades

= looming underachievement

所以B是正確答案!

(C) Applicants can accept certain offer regardless of their A-level results

這個選項的錯誤是:答非所問!也就是定位錯誤!

這個選項是在對unconditional offers進行解釋在告訴我們什么是無條件錄取。

(當然如果了解背景了可以更容易排除這個選項,我做每日一句的目的就是讓你知道這些背景,走進考場以后你遇到的文章背景一定是來自我的每日一句的。這點我可以很霸氣的。2014年第二篇文章,寫美國律師的,其中對于美國法律教育的特點在我當年的每日一句中就講過,走進考場勢如破竹!那個時候我們的陣地還在QQ空間。加油鴨?。?/p>

而且我今天在題干中加了adversely這個選項就更不可能對了。

即使你認為是影響也無法判斷是正負影響。

(D) They cause pupils to have less motivation to underperform.

(無條件的錄取導致學生表現(xiàn)不佳的動機較少。)

這個選項的錯誤是:偷換!

直接選答案的解釋:

審題可知,問的是無條件錄取為什么會影響申請回合。再回到原文中去定位。第一句陳述了無條件錄取影響申請回合的現(xiàn)狀,不是原因,所以接著看下一句。第二句說的是,無條件錄取被擔心會令學生缺乏動力,考試成績不佳,即無條件錄取的消極影響。這種消極影響的對象也就是第一句中的申請回合,所以和“學生會缺乏動力,考試成績不佳”意思相近的選項才是正確答案。

答案是B。

明天的句子:

Back in 1990, Pew asked couples what made a marriage work, and fewer than half (47%) of adults said sharing household chores was very important. When couples were asked again 17 years since later, no other item on the list (which included faithfulness and happy sexual relationships) had risen in importance nearly as much, and across the demographic landscape―among men as well as women, marrieds as well as singles; old as well as young.

思考題:

According to the recent survey, what makes the marriage work well?

(A) the loyalty to the marriage

(B)the harmonious communication

(C)the importance of home chores

(D) the joint efforts for housework

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,443評論 6 532
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,530評論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,407評論 0 375
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,981評論 1 312
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,759評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,204評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,263評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,415評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,955評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,782評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,983評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,528評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 44,222評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,650評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,892評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,675評論 3 392
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,967評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容