我所知道的方言口音

本鄉去茶陵縣城四十公里,去株洲市二百公里,雖同屬一市之轄區,市,縣,鄉的方言卻各不相同,株洲市所轄三縣一市,各有各的方言,株洲話,醴陵話,攸縣話,茶陵話,都屬于長沙話語系,本鄉因與江西的蓮花、永新兩縣接壤,所以說的是贛語,和蓮花永新的方言比較接近,只口音略有不同。永新屬吉安市,去過幾次,但與那里的人沒什么交集,什么樣的口音也記不太清楚了。蓮花縣屬萍鄉市,以前去溫州、福建經常在萍鄉坐火車,對萍鄉話多少還有點印象。我去溫州四、五年,對溫州話的口音頗為熟悉,以前還能說幾句,現在幾乎全忘了。與溫州毗鄰的金華、麗水我也去過,與金華市東陽縣的人交往比較多,對金華口音也是相當的熟悉了。江浙一帶,我還去過常熟,上海,江浙口音同屬一脈,不難分辨。剛到溫州的時候和湖南懷化麻陽縣幾個湖南老鄉一起相處數月,后又在另外一個地方與懷化市新化縣的人相處了幾個月,所以對懷化,湘西一帶口音也比較熟。懷化往西,是貴州的黔東南地區,其中有一個凱里市,不知道與我有什么緣分,在不同的地方遇見過好幾波,相處的都還不錯,所以凱里方言對我來說是開口便知了。與貴州接鄰的四川我只去過重慶,但四川口音應該是所有方言里最具辨識度的了,也比較容易聽懂,很多四川人基本不講普通話,一口川音走天涯。四川再往西,我就不曾涉足,藏人我還沒遇見過,新疆人只遇見過賣葡萄干和切糕的。云南是我在南方唯一沒去過的省份,也沒有交到來自云南的朋友,只在深圳做傣廟的時候遇到過幾個云南的小伙,他們的工作是給神像描金。海南我去過三亞,從深圳到湛江,從湛江的徐聞碼頭半夜登船,航行約四小時至海口,天已微明,再坐三小時車到三亞,這已是2012年的事了。不記得當地人什么口音,大約跟粵語也有點像吧,唯一印象深刻的就是當地人好賭,每晚在農貿市場開“魚、蝦、蟹”。2005年我從溫州到深圳,開始和福建泉州惠安縣的人接觸,這期間大概也有兩三年的時間,認識很多那邊的人,后來又去到泉州工作了三年,閩南話對我也就很熟悉了。剛到深圳的時候認識一哥們,相處的挺好,關系很鐵,一起混跡了好幾年,后來因為一點事情鬧掰了,說來也好笑,那么鐵的關系也是說掰就掰,老死不相往來了。因為這位老哥,常德話也是很熟悉了,不過湖北襄樊話和常德話很像,有一次一個襄樊的人說話我誤以為他是常德人。另有湖北黃梅口音我也很能分辨,因為在深圳的時認識一位老哥是黃梅的,跟他混了也有兩年多,通過他認識很多黃梅的,雖然現在多年沒什么聯系,但黃梅話給我留下的印象是很深的了。湖北過去是河南、安徽,河南口音是很好分辨的,而且與河南人的交集也很多,認識的河南朋友也不少,只是還沒有在河南工作過。安徽我去過合肥,工作了一年右,與當地人沒什么來往,對合肥口音印象寥寥,到是和安徽安慶的人交往頗多,有幾個安慶的朋友還經常有聯系,他們的方言聽起來很熟,不聽幾乎又沒什么印象,因為安徽方言介于河南山東之間,很沒有辨識度的。山東我沒去過,認識的朋友也不多,但山東口音也略略能夠分辯。河南往北,基本上就是北京話語系了,不過河北話跟北京話區別還是挺大的,北京話能聽懂,河北話不仔細聽根本聽不懂。河北邯鄲、衡水、石家莊、唐山一帶的方言基本聽不懂。東北話比河北話能聽懂,而且東北人說話拿腔拿調,聽起來比較有意思。回到兩廣,在所有外省方言里還是對粵語感到比較親切和熟悉,因為在廣東呆的時間最長,去過的地方、交得朋友也最多。廣東除了河源沒去過,其他基本上跑遍了,尤其是湛江茂名那一帶,朋友特多,茂名話我一聽就知,廣西也是粵語地區,朋友也多,我熟悉的有玉林,貴港,梧州,藤縣等?;厥浊皦m,想想這些年走過的路,見過的人,如夢如幻!

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。

推薦閱讀更多精彩內容