《小屁孩2》Day 1

#Learn New Words

*get (a) hold of something*

Rodrick actually got ahold of my LAST journal a few weeks back, and it was a disaster.

【釋義】to find or borrow something so that you can use it.

【例句】I need to get a hold of ?a car.

【補充】 get (a) hold of someone about something: to find and speak to someone about something.

【造句】I especially went to my sister's home to get hold of the computer so that I will be able to complete my competition material in time.


*cram*

And second of all, we were all crammed into two lanes, so I always had somebody on my tail trying to get around me.

【釋義】cram in / into: a lot of people cram into a place or vehicle, they go into it so it is then full.

【例句】36,000 spectators crammed into the stadium to see the game.

【補充】cram something in/into something = pack in: to do a lot of activities in a short period of time

【造句】One hour before the concert, audience has crammed into the hall but stayed in silence.


*squeeze*

Rodrick's van doesn't actually have any seats in the back, so I had to squeeze in with all the band equipment.

【釋義】Squeeze into; squeeze through/past; squeeze somebody/something in: to try to make something fit into a space that is too small, or try to get into such a space.

【例句】We could probably squeeze in a few more people.

【補充】squeeze sth in: to manage to meet someone or do something although you are very busy.

【造句】I have been squeezing in the stacks of books in my attic to find the letter I used to give to my ex-boyfriend the whole afternoon.


# Learn the sentence

The reason we had to use two lanes was because swim practice was at the same time as the Water Jazz class.?

這個句子的結構:the reason + sentence + be because... at the same time as something. 而結構的前半部分:the reason...is because的because是多余的累贅,但是人們還是習慣用。at the same time as/that后面通常接句子,這個詞組就顯示為一個連詞詞組。有時候as / that被人們省略,則at the same time 既是連詞詞組也是副詞詞組,屆時要注意分別,此處是明確寫了at the same as.

【造句】The reason I studied English day in and day out was because English studying was at the same time as seeing the outside world.


# Summary and Diary

*summary*

Greg got a new journey from his mom to write in. He has a bad summer holiday because he was forced by his father to swim at every meets. Due to the freezing water in the pool, Greg planned to stay in the bathing room after swimming a little time. His mom asked Rodrick to pick up Greg home hoping to improve their relationships. But it was a disaster for Greg to squeeze in the back of van. Greg went to school the first day and found that people stayed away thirty-feet of him because of the CHEEZE TOUCH. He was luckily enough to pass it on the new-comer Jeremy Pindle.


*Diary*

Yesterday, I came to meet my best friend Jane and had a good day with her. We have been getting along with each other over 8 years. I thought we would not stay in the same city after high school. But luckily we spent more 4 years together in the college. She is independent , has a good taste in movies, books and musics.I firmly believe her recommendations and therefore I have found more pleasure in learning English. Besides her major in college is English Literature as mine. She told me that she was going to learn French next month. Whenever she makes a decision, she will go to every lengths to complete it. I am expecting her good news.


最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,333評論 6 531
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,491評論 3 416
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,263評論 0 374
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,946評論 1 309
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,708評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,186評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,255評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,409評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,939評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,774評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,976評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,518評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,209評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,641評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,872評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,650評論 3 391
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,958評論 2 373

推薦閱讀更多精彩內容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,703評論 0 23
  • 日期:7月14日 天氣:晴 心情:舒暢 早晨,我在陣陣蟲鳴鳥叫與輕風吹過窗前野草的“沙沙”聲組成的“自然鬧...
    神一般的神閱讀 228評論 0 0
  • 誰的人生路也不會是一帆風順,也正是不夠順利的人生路,才讓我們的生活過的更豐富多彩,更光亮耀眼。如果珍珠不經過風雨的...
    靜逅花開閱讀 465評論 0 0
  • 東藝畫室長期班8月21日開始授課(開課內容:兒童畫,國畫,手工,素描,泥塑),聯系電話:150613451...
    東藝畫室閱讀 989評論 1 0
  • 信念 有時是一種強大的力量 給你重生的希望 一朵盛開的花象征著美好與未來 同樣走在奮斗中的你 是那么努力又頑強 同...
    半分微涼閱讀 189評論 0 0