迷藥在現(xiàn)代一直屬于違禁品,但在封建時期,官府對于迷藥的容忍程度實在大到不像話,因此我們可以發(fā)現(xiàn)在《水滸傳》小說中,不少好漢不是拜倒在女子的石榴裙下,而是被當時最時髦的蒙汗藥放倒。通過小說中的描述,蒙汗藥的藥效十分強勁,如果流入到現(xiàn)代,自然會對社會的安定造成一定的困擾。
幸運的是,蒙汗藥的配方并沒有流傳到現(xiàn)代,甚至在古籍的記載中,對于蒙汗藥的描述也很虛無。宋朝竇材的“ 睡圣散”和明代張景岳的“ 蒙汗藥”等幾種麻醉藥的主要成份都是由曼陀羅等配制而成。如南宋的李攸在其《宋朝史實》中說:
置曼陀羅花于酒中,既昏醉。
曼陀羅配酒的麻醉之法,與《 后漢書》華佗本傳所記述“ 乃令先以酒服麻沸散”的服用方法完全一致。蒙汗藥為什么放在酒里呢?除了不易發(fā)現(xiàn)和不易嘗出味道外,更重要的是它需要和酒的麻醉作用相結(jié)合。這本書中記載的是關(guān)于《宋朝史實》的記載與《水滸傳》中的描述很接近,就是而《水滸傳》中蒙汗藥一般都是酒一起配合來麻痹敵人。從今人的角度來看,我們在服用西藥時醫(yī)生會要求患者嚴格的禁酒,而蒙汗藥反而與酒同服才能發(fā)揮作用,自然又一次刷新了我們的認知,或許在不搭配酒的時候,蒙汗藥依然能發(fā)揮作用,只是在配酒之后酒可能起到了催化劑的作用,并且蒙汗藥溶于酒也沒有異味,還能加速蒙汗藥的起效時間。
那么曼陀羅為何物,這玩意其實也不是啥稀罕之物,不少讀者在小時候恐怕聞到過它的味道,甚至吸食過它的花蜜。但請注意,曼陀羅本身有毒性,通過醫(yī)師的合理利用才能把它花內(nèi)對于人體疾病有益的部分提取出來,因此在醫(yī)學上曼陀羅花的處理物常用于鎮(zhèn)定和麻醉。想用曼陀羅的提取物配上烈酒去制作蒙汗藥,恐怕沒那么容易,且不說古今酒的度數(shù)差異巨大,更何況醫(yī)學專家們通過實驗也發(fā)現(xiàn)了曼陀羅花溶于酒有明顯的怪味,你拿這玩意去做壞事,也很難。
所以蒙汗藥的成分除了可以確定有曼陀羅花之外,應該還有其他的“配料”,但我們自然不希望它的配方流傳于現(xiàn)代,也不希望有人真的能復刻出現(xiàn)代的蒙汗藥。
晁蓋等人的隊伍里,阮氏三兄弟完全是被吳用誘騙入伙的,而阮氏三兄弟這二五七的排名,也一直很讓人費解,那么阮家兄弟的名字命名有啥說法,我們下一章聊。