今天繼續(xù)《老友記》第一季第十八集,這一集六個(gè)人玩撲克,所以涉及到很多術(shù)語(yǔ),整理如下:
1.首先,四種花色與牌面稱呼:
黑桃 spade
紅心 heart
梅花 club
方塊 diamond
A 對(duì)應(yīng) Ace
2,3,4,...10 對(duì)應(yīng)two three four...ten
J 對(duì)應(yīng)jack
Q 對(duì)應(yīng)Queen
K 對(duì)應(yīng)King
小王 對(duì)應(yīng) little joker
大王 對(duì)應(yīng) big joker
中文中,先說(shuō)顏色,再說(shuō)數(shù)字,比如紅桃2,英語(yǔ)相反,先說(shuō)點(diǎn)數(shù),再說(shuō)顏色。
紅桃2 the two of hearts
黑桃8 the eight of spades
同花 flush
順子 straight
同花順 straight flush
四張相同的牌 four of a kind
三張相同的牌 three of a kind, set
對(duì)子 pair
2.打牌過(guò)程中的術(shù)語(yǔ)
莊家 dealer
閑家 player
洗牌 shuffle
分牌 deal
下注 ante
跟注 see
加注 raise
看牌 check
棄牌 fold
I see you 50 cents and I raise you 5 dollars.
我跟50美分,加注5美元。
I bet two. 我下注2美元。
I'm fold. 我棄牌。
I'm in.我跟。
3.run low 快用完了
We're running low on resume here.
簡(jiǎn)歷快用完了。
4. parking meter 停車計(jì)時(shí)器
I'm parked at a meter.
我把車停在計(jì)時(shí)器那里。(我要為停車付費(fèi)。)
5.大哥別說(shuō)二哥黑/半斤八兩/五十步笑一百步 the pot calling the kettle black
劇中瑞秋說(shuō)羅斯打牌時(shí)太混蛋了,莫妮卡就說(shuō)羅斯有時(shí)確實(shí)很好勝。菲比這時(shí)就說(shuō)
OH, hello,kettle, this is Monica, you're black!
這句話就把莫妮卡比做 the pot calling the kettle black. 鍋和壺都被爐火熏黑了,誰(shuí)能笑話誰(shuí)呢?言下之意就是莫妮卡的好勝心可不比羅斯小。
前幾天我們也學(xué)過(guò)一個(gè)表示半斤八兩的句子,you're the one to talk.
經(jīng)典句子
This is Poker, I play to win, alright? In order for me to win, others have to lose.
很多事情,跟打撲克牌是一樣樣的。有人輸,有人贏,對(duì)吧?能量守恒。
OK,that's all for today. Thank you for your time. See you soon!