1. 這是個什么詞?(基礎篇)
詞:hassle
英英釋義:(a situation causing) difficulty or trouble
例句:It’s not worth the hassle to argue with idiots.
2. 體會這個詞 (進階篇)
“hassle”是動詞也是名詞,今天我們學習它的名詞用法。hassle 作名詞表示“麻煩”“困難”,因此常可以用來替換 difiiculty/trouble 等詞。我們通過幾個例子掌握它的用法。
我們常說“不與傻瓜論長短”,很多時候是因為和他們爭辯什么事情只會自尋煩惱:
It’s not worth the hassle to argue with idiots.
你想續簽簽證,但是沒想到程序還挺復雜,要準備很多材料,煩的你都不想續簽了。這時就可以說:
It was such a hassle trying to get the visa renewed that I nearly gave up.
再比如你買個東西,結果不是很滿意,不過要是退貨的話還要去實體店當面退貨,嫌麻煩于是就不退了:
I should have taken it back to the shop but I just didn't think it was worth all the hassle.
再讀幾個《經濟學人》中用到 hassle 的句子:
1)The cruise industry sells itself as a relaxing way to travel, a world away from the hassle, queues and crime of travelling on land.
2)Active retirees want the ability to get around but they may not want the expense and hassle of owning a car.
3)And in the distant future, it is possible that self-driving taxis or shuttles could become an attractive alternative to air travel for some trips. For flights of between 200 and 500 miles, they could save considerable time by cutting out the hassle of travelling to and from the airport and going through security.
3. 從認識到會用(作業)
1)翻譯下面的句子:要使這孩子吃東西著實費勁。
(參考翻譯:It’s a real hassle to get this child to eat.)
2)結合自己的生活、學習、工作、興趣等,想象在什么語境下會用到這個表達。先簡要描述這個場景,再造句。
I don’t want to meet with my classmate when I think about the hassle to follow her all the time.