“他們住在這片陸地的東面,這兒由邪惡的女巫管轄著”。
“你是一個芒奇金人嗎(Munchkin)?”桃樂茜問道。
“不,但我是他們的朋友,雖然我住在這片陸地的背面。當他們看到東方的女巫死了,他們就立刻送信給我,我就立馬過來了。我是北方的女巫?!?/p>
“哇塞,厲害!(gracious)”桃樂茜尖叫?!澳阏娴氖且粋€女巫嗎?”
“那是,當然了,”這個女人回答道?!暗俏沂且粋€好女巫,人們都喜歡我。我不像管著這里的女巫一樣有力量,否則我會放了這里的人們。”
“但是我覺得所有的女巫都是邪惡的,”這個女孩說,她面對一個真正的女巫已經嚇到了?!芭?,不,那真是大錯特錯。在奧芝這片地上只有四個女巫,她們之中的兩個住在北面和南面,都是心腸好的女巫。我知道那是真的,因為我就是她們中的一個,不可能有錯。那兩個住在東面和西面的確實是邪惡的女巫;但是現在你已經殺了她們其中一個,在奧芝這片土地上,只剩下一個邪惡的女巫了,就是住在西面的那一個?!?/p>
“但是,”桃樂茜沉思了一會兒說,“嬸嬸艾姆告訴我在好多年前女巫就都死了。”
“嬸嬸艾姆是誰?”這個小女人問。
“她是我嬸嬸,她住在堪薩斯州,我來自那里。”
這個北方的女巫好像思索了一會兒,她的頭彎下去,眼睛看著地面。然后她四處看了一下說,“我不知道堪薩斯州在哪里,因為我從沒有聽說過你之前提到的那個城市。但是,你告訴我,它是一個文明的(civilized)城市嗎?”
“恩,是的,”桃樂茜回答。
“那么就說得通了(accounts for)。在文明的城市我相信沒有女巫在那里,也沒有男巫(wizard),沒有女魔法師(sorceress),也沒有魔術師(magician).但是,你知道的,奧芝從沒有文明,因為我們與外界的世界隔離。因此我們中間依然有女巫和男巫?!?/p>
“誰是男巫?”桃樂茜問道。
“奧芝就是最大的男巫,”這個女巫壓低了她的嗓音回答到。“他比我們剩下的人加在一起都有力量。他住在E城里面?!?/p>
桃樂茜剛要問一個問題,但是就在那時芒奇金人,他剛才安安靜靜的站在旁邊,忽然發出了大喊一聲并且指向了房子的角落,邪惡的女巫躺在那里。
“那是什么?”這個小女人問,她看了看開始大笑。
死了的女巫的腳已經完全消失了,除了一雙銀色的鞋什么也沒留下。
“她太老了,”北方的女巫解釋道,“她在太陽下很快曬干了。那是她的結局。但是這雙銀色的鞋子是你的了,你應該穿上它們。”她彎下腰撿起這雙鞋,抖掉了上面的塵土遞給了桃樂茜。
“東方的女巫以她們的銀色鞋子自豪,”其中一個芒金奇人說,“這雙鞋子被施了魔法(some charm connected with them);但是我們從不知道是什么魔法?!?/p>
桃樂茜把鞋子拿進房子把它們放在桌子上。然后她再次出來對芒金奇人說:
“我很擔心,我要回去找我的叔叔嬸嬸,因為我知道他們很擔心我。你們能幫我找到路嗎?”
芒金奇人和女巫相互看了看,又看向了桃樂茜,然后他們搖了搖她們的頭。
“在東面,離這里不遠,”一個人說,“那有一個大沙漠,沒有人能夠穿越它。 ”
“南面也是如此,”另一個人說,“因為我去過那里還看到過它。南面是隗德奇人的地盤?!?/p>
“我聽人說過,”第三個人說,“西面也是一樣的。那個城市,文奇人住在那里,被西面邪惡的女巫統治者,如果你路過那里她可能讓你做她的奴隸?!?/p>
“北面是我家,”一個老婦人說,“那的邊界也是大沙漠環繞著奧芝。我很擔心,親愛的,你會不得不和我們住在一起?!?/p>