近日在數(shù)碼界最最備受關(guān)注的無疑是iPhone12的發(fā)布。網(wǎng)友調(diào)侃,不要買iPhone12,因為王守義說“十三香”。話不急于一時,我們先來看看iPhone12的文案中文版,看完再說,真的“十三香”嗎?
依照著中國人的語言習(xí)慣,分別是中國官網(wǎng)、中國香港官網(wǎng)、中國臺灣官網(wǎng)的三個版本文案。
1.Blast past fast.
圖源網(wǎng)絡(luò)
中國官網(wǎng):升維大提速。
圖源網(wǎng)絡(luò)
中國香港官網(wǎng):速度,突破另一層次。
圖源網(wǎng)絡(luò)
中國臺灣官網(wǎng):超快速,超越新境界。
2.Big news. Mini news.
放在外語中來看,也是很俏皮的一句話。
中國官網(wǎng):大刷新。小清新。
中國香港官網(wǎng): 大,耳目一新。小,新意不少。
中國臺灣官網(wǎng): 大消息。小驚喜。
3.The world’s smallest,
thinnest, lightest 5G phone.
三個最高級連用,可見蘋果對品牌產(chǎn)品的自信心。
中國官網(wǎng):我們最小、最薄、最輕的5G手機亮相。
中國香港官網(wǎng):全球最小、最薄、最輕的5G電話。
中國臺灣官網(wǎng):全球最小巧、最纖薄、最輕盈的5G手機。
4. Ceramic Shield.
Clearly tougher than
any smartphone glass.
中國官網(wǎng):超瓷晶面板的硬實力,玻璃面板甘心服軟。
中國香港官網(wǎng):陶瓷晶體護面,一眼睇透,堅固勝過所有智能電話玻璃。
中國臺灣官網(wǎng):超瓷晶盾,一眼看透,比任何智慧型手機的玻璃更堅固。
5. Aerospace-grade aluminium edges
中國官網(wǎng):機身四周邊框,航空級鋁金屬。
中國香港官網(wǎng):航天工業(yè)級,鋁金屬邊框。
中國臺灣官網(wǎng):航太等級,鋁金屬邊框。
還有其他文案,小編就不一一道來了,感興趣的朋友可以自行去官網(wǎng)查看。不管是哪個版本的官網(wǎng)文案,都體現(xiàn)出文案策劃的用心。
看完這些文案,你還覺得“十三香”嗎?