"Before We Go"拍攝于超愛的"美國隊長2冬日戰士"之后,是一部美國隊長(Chris Evans)自導自演的電影。
這部片很真實,因為男女主角的相遇并沒有愛情發生(忽略突兀的結尾),兩人在一個午夜相遇共患難,漸漸地各自傷感故事在她們對話的中被拼湊出來,故事讓人悲傷他們的人格讓人感動。。
拋開唯美劇情我覺的這片主要突出一個Captain的帥,這是一種充滿正義感、同情心、幽默機智的帥氣! 片中Captain 被吐槽而苦笑的樣子,皺起眉頭苦笑的樣子, 搖頭苦笑的樣子, 充滿愛意搖頭微笑的樣子, 嘆著氣說"Oh..God.."(下定決心做某事時)的樣子。。都讓人著迷!
前文提要:
女主Brooke: 女主角錢包(所有物品都在其中)被偷,只剩車票趕到中央車站的時候錯過了最后一班火車, 詢問工作人員后沮喪離開。。她在這個城市沒有朋友可幫忙并且因為某些原因必須明天8點前趕回家。。
男主Captain(角色名Nick): Captain在中央車站里練習演奏小號,為明天在另一個城市的重要試鏡做準備,因為某些原因駐留在車站,撿起了她趕車奔跑時掉落到身邊并摔壞的手機,看到了Brooke趕不上火車和她所遇到的問題。。
片段:
(正義的Captain處于好心幫助Brooke多次脫離危險,兩人共同走向酒吧找Brooke此前丟失的錢包,去路上始終提防Captain的Brooke提示自己已經結婚:)
Brooke: I'm sure my husband will really appreciate you helping me and it's incredibly generous of you.
Captain: You really don't have to do that.
Brooke: What?
Captain: The husband thing.
(不敢告訴對方真名, 直到前往贓物販子門口Brooke對Captain描述丟失的錢包時漏了餡:)
Captain: Anything specific about the bag?
Brooke: On the inside flap, are the initials B.D. in kid's handwriting.
Captain: Why B.D.?
Brooke: My stepson wrote it... My name is Brooke, Brooke Dalton.
Captain: Oh, my God! Why'd you tell me it was Carrie Bradshaw.
Brooke: I don't know! (just thought)Carrie Bradshaw! We're in New York, it's late, you're a stranger -- I froze.
Captain: When I get back, we really got to work on our communication, Brooke.
...
Brooke: You're gonna grab and run, don't you?
Captain: Uh.. I don't know. It's exciting though, isn't it? Go.
(Brooke 暫時解決了私人問題,然而Captain建議一起到安全的地方轉轉決定不參加婚禮了, 因為想見的女生(六年前遺憾分手的, 再也沒見過)帶了男伴參加婚禮,Brooke 開導和鼓勵他不要放棄:)
Brooke: Wow, it can't be that bad.
Has it got something to do with the ex, Hannah?
Cause I'm happy to offer my services. I'm all dressed up, nowhere to go.
Captain: It's okay. It's late.
Brooke: I think you're underestimating me.
I would make a great bodyguard or spiritual advisor.
Captain: She's there with someone.
Brooke: I see.
I mean, you helped me, that makes you kind of a... hero(前文引用)
And heros are not afraid to face their exes.
Don't worry, I'll come. We can pretend to be boyfriend and girlfriend.
That'll make her jealous.
Captain: No. She'll know you're not my type.
Brooke: Oh, my god. I just brainstorming.. Maybe she'll think I changed you. That will drive her crazy.
Will you, Nick Vaughn.. be my.. Brooke Dalton's pretend boyfriend?
Captain 搖頭苦笑: man..
(與Brooke進入婚禮酒吧,遇到了心目女生,兩人敘舊又遇到了她的男伴,尷尬和傷心的Captain很快借口離開:)
..blabla..
Captain: It's funny. I got to the city at noon and I just couldn't leave the station. I just couldn't it..
..blabla..
Brooke: I'm sorry.
Captain: For what?
Brooke: For letting you sit out here and talk about it for so long and not making you go back.
Captain(起身苦笑): Oh, No. that's not happening.
Brooke: You don't come over to New York for a sign(前文引用) to do nothing.
Captain: Well, I though she'll be alone. Not like in a depressing way, In like a romantic way.
Brooke: A girl like that is never alone. You can't use that for an excuse.
There was something between you. You saw it and I saw it.
Captain: That doean't mean anything.
Brooke: I mean something. It means you have a chance.
And you don't know the odds. Could be one in a trillion, could be one in two.
Anyway this is about regret. And those odds are always 100%.
There was a spark(when they met in the bar previously), Nick.
And the guy she's with? Cole? I've seen that guy all my life. You're worth a thousand Coles.
Captain: What happens to a trillions(in one)?
Brooke: He was tall. She might not even be with him. She said, 'I' am staying at the Soho Grand.
You're not gonna ask her to marry you.
Captain: What if I ask her to get married by mistake?
God. Why is that any one decision always seems too small to be the biggest decision of your life?
Brooke: I don't know. But sometimes you have to just make the choice and jump.
Captain: You're right. You're right.
(配樂響起)
Captain: I'll do it. Oh... God..
(Captain回到酒吧再次找到女生交談, Brooke再酒吧門口臺階等待,一段時間后Captain再次匆匆走出酒吧:)
Brooke: So?
Captain: We're going to lunch tomorrow.
Brooke: See?
Captain: The three of us.
B: She invited that guy?
C: Of course not.
B: She invited me?
C: Nope.
B: Nick, will you stop and talk to me?
C: She's pregnent.
But it's good, though, you know why?
You know what she said?
She said she's happy I'm auditioning for Duke. Cause she always believed in me.
B: I'm so sorry.
C: Sorry you're an idiot?
Well, me too.
B: Are you okay?
Well, because if you're not, I really don't know.
C: Well I'm miserable.
That's probably the most okay I've been since she's left.
Cause at least I know something concret, you know? Instead of having years of fantasies.. and possibilities..
I know it's over.
So... thank you for that.
B: Okay, I'm still waiting for the other shoe to drop.
C: She said she's never been so happy.
But I guess I got to be grown up. Got to be okay with not being okay, which completely sucks.
So, than you for that too.
B: Well.. what do you want to do now?
We've covered every curcial topics in our lives, what's left?
C: ..Small talk.. Come on!