-<The House on Mango Street>
-節選自<Sally>
【美】Sandra Cisneros
片段節選:
Sally, do you sometimes wish you didn’t have to go home? Do you wish your feet would one day keep walking and take you far away from Mango Street, far away and maybe your feet would stop in front of a house, a nice one with flowers and big windows and steps for you to climb up two by two upstairs to where a room is waiting for you. And if you opened the little window latch and gave it a shove, the windows would swing open, all the sky would come in. There’d be no nosy neighbors watching, no motorcycles and cars, no sheets and towels and laundry. Only trees and more trees and plenty of blue sky. And you could laugh, Sally. You could go to sleep and wake up and never have to think who likes and doesn’t like you. You could close your eyes and you wouldn’t have to worry what people said because you never belonged here anyway and nobody could make you sad and nobody would think you’re strange because you like to dream and dream. And no one could yell at you if they saw you out in the dark leaning against a car, leaning against somebody without someone thinking you are bad, without somebody saying it is wrong, without the whole world waiting for you to make a mistake when all you wanted, all you wanted, Sally, was to love and to love and to love and to love, and no one could call that crazy.
譯文:
莎莉,你有時會不會胡思亂想,幻想著自己不用非得回家?
幻想著有一天,你的腿會走個不停,帶你離開芒果街,走得遠遠的、遠遠的。
或許它們會在一所房子前停下,一棟體面的房子,有鮮花和大大的窗戶,有樓梯,你可以兩步化作一步飛一樣地爬上去,有一間屋子為你而開。
如果你撥開那個小窗栓,用力一推,窗戶翻轉開,整個藍天都會涌進來。
沒有饒舌的鄰居在張望,沒有摩托車和小汽車,沒有床單毛巾和晾曬的衣服。
只有樹,全是樹,還有這輩子都享受不完的藍天。
莎莉,這時候你可以放聲笑了,你可以隨時睡覺,隨時醒來,永遠不用擔心誰喜歡誰不喜歡你。
你可以閉上眼睛,不必理會別人怎么說,反正你跟這個地方一點關系都沒有。沒有人可以使你難過,沒有人覺得你荒唐,就因為你喜歡不停做夢做夢。
你在傍晚屋外倚著一輛小汽車,沒人可以沖你大聲嚷嚷。
你依靠著隨便什么人生活也沒有誰覺得你壞,或者犯了錯。
不會有一整個世界都在等你犯錯誤。
就算你想要的只是愛愛愛愛,也沒有人可以稱之為瘋狂。