日本現(xiàn)行的憲法為《日本國(guó)憲法》,這是一部由美國(guó)人起草并確定的日本國(guó)憲法,由麥克阿瑟親自指示制定的。
近年來,日本政府一直在大力發(fā)展自衛(wèi)隊(duì),并且有種種突破戰(zhàn)后和平憲法限制的瘋狂舉動(dòng),最主要的根據(jù)就是對(duì)憲法的歪解。。
對(duì)于日本,由于二戰(zhàn)的失敗,盟國(guó)限制了其發(fā)展軍備,故日本只保留了部分警察部隊(duì),且參與戰(zhàn)爭(zhēng)的軍人不得再入警察部隊(duì)任職。
然而,隨著朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā),美軍將兵力轉(zhuǎn)移到了朝鮮半島,日本國(guó)內(nèi)出現(xiàn)了武力的真空。為了避免日本再次陷入混亂,麥克阿瑟指示日本首相立刻著手建立龐大的警察隊(duì)伍。
日本政府暗暗自喜,他們建立了75000人的警察部隊(duì)。
但是值得注意的是,此次警察部隊(duì)的大規(guī)模擴(kuò)充,日本政府將400多名二戰(zhàn)時(shí)期的舊陸軍軍官塞進(jìn)了警察部隊(duì),此舉讓麥克阿瑟大為惱怒,最終,日本政府提名的400多名舊陸軍軍官被剔除,另選1000名人補(bǔ)任。
再次武裝的口子一旦打開,洪水猛獸就將無法阻擋了。日本借力此次機(jī)會(huì),在這支警察部隊(duì)的基礎(chǔ)上逐漸發(fā)展出了陸軍自衛(wèi)隊(duì)、海軍自衛(wèi)隊(duì)、空軍自衛(wèi)隊(duì)。
三證合一,日本的戰(zhàn)略力量再次齊活,這都是拜麥克阿瑟所賜。
既然有戰(zhàn)后的和平憲法,日本為何還能夠順利的組建起來自衛(wèi)隊(duì)呢?這就要涉及到和平憲法中的第9條和第66條了,日本人在此耍了心眼,瞞天過海之計(jì)成功了。
第9條修正條文,又稱作“蘆田修正”,是由以蘆田均為首的憲法改正委員會(huì)進(jìn)行修正后確定的。
最終條文為:
日本國(guó)民出于對(duì)正義和秩序?yàn)榛{(diào)的國(guó)際和平的誠(chéng)實(shí)希求,永久放棄作為國(guó)家權(quán)利的發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)的權(quán)利及武力威嚇、武力行使作為解決國(guó)家之間紛爭(zhēng)的手段。
為達(dá)到前項(xiàng)之目的,不保持陸、海、空軍或其他潛在戰(zhàn)爭(zhēng)力量,國(guó)家將不被授予任何交戰(zhàn)的權(quán)利。
根據(jù)憲法,日本不能保持任何軍隊(duì),也沒有和其他國(guó)家進(jìn)行交戰(zhàn)的權(quán)利。
但是事實(shí)上,日本之所以能夠組建自衛(wèi)隊(duì)這種武裝力量,離不開對(duì)這一條的歪曲解釋。
歪曲一:日本巧妙地將麥克阿瑟之前提出的“日本放棄戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)局糾紛及保衛(wèi)自身安全的手段“一句給閹割了。就是這一句“保衛(wèi)自身安全”的手段,如果加上此句,那么,日本將不能以“自衛(wèi)”為借口,維持任何武裝力量。
歪曲二:英文版the people (人民,公民)一詞被日本偷換概念翻譯成了“國(guó)民”。日本政府此舉是想極力淡化歐美國(guó)家盛行的“人民主權(quán)”的色彩,從而維護(hù)天蝗的崇高地位。
歪曲三:日本政府將交戰(zhàn)權(quán)歪曲,認(rèn)為交戰(zhàn)權(quán)是交戰(zhàn)國(guó)所擁有的權(quán)利,而未交戰(zhàn)的國(guó)家則可以維持不參與戰(zhàn)爭(zhēng)的武裝力量的權(quán)利。另外放棄以武力威嚇及武力行使作為解決國(guó)家之間的糾紛手段,不保持....的交戰(zhàn)權(quán)。那么,放棄了武力威嚇和武力行使,那么自衛(wèi)戰(zhàn)爭(zhēng)和自衛(wèi)戰(zhàn)力是否應(yīng)當(dāng)不違背此規(guī)定呢?
歪曲四:先來看看第66條規(guī)定
內(nèi)閣總理大臣及其他國(guó)務(wù)大臣均由文民擔(dān)任。
言外之意就是,內(nèi)閣總理和其他國(guó)務(wù)大臣不能由武將擔(dān)任,這樣就相當(dāng)于承認(rèn)了日本存在軍隊(duì)了。而我們已經(jīng)看到了前面的條例,日本已經(jīng)放棄擁有陸、海、空等軍隊(duì)了的。那么,相互矛盾的憲法條例給了日本人鉆空子的機(jī)會(huì)。
正是由于憲法中各種用詞的不準(zhǔn)確、不規(guī)范,還有日本故意模糊、歪曲、替代用詞等原因造成了憲法中的種種不嚴(yán)謹(jǐn)概念的產(chǎn)生,而日本也 正抓住了這些缺陷,大肆鼓吹和曲解相關(guān)條例。
在“日本人的爹”麥克阿瑟活著的時(shí)候,還有一雙大手強(qiáng)力扭正日本的航向,避免其再次滑向深淵。如今阿瑟已經(jīng)作古,再也沒有人能夠讓日本人從骨子里畏懼了,它越陷越深了。