王冬冬,持續(xù)記錄365天(2018.12.4)
閱讀打卡第146天:《奇跡問(wèn)句》16-26;《四時(shí)之詩(shī)》1-58。
朗誦記錄第147天:今天是朗誦的第23周第2天,日常繞口令練習(xí),《論語(yǔ)?里仁第四》(二)
給兒子聽(tīng)寫(xiě)英語(yǔ),中間居然睡著了n次,聽(tīng)寫(xiě)完,感覺(jué)像做夢(mèng)一樣,真不知都說(shuō)的啥?真是不是自己的事情,所以不如兒子這般上心。
睡前和兒子聊了一會(huì)今天看的書(shū)。
郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。還有床前明月光中的床,是什么意思?
兒子不假思索的回答:睡覺(jué)的床唄。
哎呀,我的兒,非也。
這里的床指的是井欄而非睡塌。井在古時(shí)就指的就是家,客居在外的人看到井就會(huì)有思鄉(xiāng)之情。因此,“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。”邏輯上就說(shuō)的通了。
而一男一女兩小兒繞床弄青梅也就更合情合理了。古人把臥室視為最私密之所,特別是閨房,怎可能在臥室里嬉戲玩耍呢?圍著井欄嬉戲打鬧這就通順了。
呼呼……
我這邊講的興趣盎然,兒這邊已經(jīng)睡著了。唉,睡得真快!
媽,我這是被你傳染了~兒子不知是囈語(yǔ)還是回話,眼睛是睜不開(kāi)嘍。
夜深,安眠!