嗨,這兒有您的一封信|《84,Charing Cross Road》

1.

這兒有您的一封信,倫敦查令十字街84號

我是在回家的列車上打開這本書的,品讀在那樣一個屬于書信的年代,一位紐約女作家和一位倫敦馬克思與科恩書店的書商開啟了長達幾十年書信往來的故事。原本異域陌生的兩個人以信件為紐帶結下了深厚的情誼直至這位盡職的書商弗蘭克生命結束。盡管生前終未能謀面,但是相比他們都是彼此最牽掛的朋友。

封面

《查令十字街84號》,與其說是一本書,不如說是用樸實純粹情誼串起來的一本書信集,翻閱整本書,可以感受到不同國家不同生活軌跡的兩個人呢因書結緣,由拘謹到成為密切隨性的朋友。真的會為這緣分感到難得和珍貴。

靠碼字為生的作家需要閱讀大量的二手書進行寫作,這與經營良好品質英國出版書籍的書店相契合。期初,兩個人都禮貌而拘謹,客氣的詢問是否有自己需要的書,官方的回復盡職的找書便是兩人全部的交集。

個性活潑率真的美國老小姐海蓮率先打破了這樣的拘束,漸漸地英國拘謹紳士弗蘭克也放松起來。從兩人書信往來的落款變化便可將熟絡的過程可見一斑。

書信落款

如此除了買書找書,信件中用語變得活波可愛,多了生活近況的分享,友好的愛蓮還給物質短缺的書店朋友們寄去各種食物,儼然和大家打成一片,大家也十分期待愛蓮的倫敦行能早日實現,當然弗蘭克依然盡職盡責的認真找書。

2.

在電子媒介發展完善的今天,“書信”,幾乎成了一種情懷。

寫信?文藝人才愛干的事好嘛。

然而在書的扉頁中有對寫信情有獨鐘者:

我一直以為:把手寫的信件裝入信封,填了地址、貼上郵票,曠日費時投遞的書信具有無可磨滅的魔力——對寄件人、收信者雙方皆然。其中的奧義便在于“距離”——或者說是“等待”——等待對方的信件寄達;也等待自己的信件送達對方手中。這來往之間因延遲所造成的時間差,大抵只有天然酵母的發菌時間之微妙差可比擬。

這讓我想到頗有《小王子》中異曲同工之妙:

如果你說你在下午四點來,從三點鐘開始,我就開始感覺很快樂,時間越臨近,我就越來越感到快樂。到了四點鐘的時候,我就會坐立不安,我發現了幸福的價值,但是如果你隨便什么時候來,我就不知道在什么時候準備好迎接你的心情了。

等待的時間,讓幸福的味道慢慢發酵。

即使到了今天,任然十分珍惜手寫的卡片、信件,當熟悉的字跡映入眼簾,那是親友親切的問候,當任何一個獨一無二的筆跡呈現在面前的時候,你清楚,那有寫進心靈的力量。

我指的不僅僅是親筆書寫時遺下的手澤無法取代;更重要的是:一旦交流交流變得太有效率,不再需要翹首引頸、兩兩相望,某些情誼也將因而迅速貶值而不被察覺。我喜歡因不能立即傳達而必須沉靜內心,句句尋思、字字落筆的過程;亦珍惜讀者對方的前一封信、想著幾日后對方讀信時的情狀和情緒。

3.

但是當有一天,熟悉的寄信頻率被打亂,親切熱絡的話語突然變得陌生,連落款都變成了自己不認識的名字,該是怎樣的心驚?

弗蘭克的不幸早亡讓一切戛然而止,期待已久的倫敦還有沒有成行,簡·奧斯汀的書還沒有找到,甚至連一句最后的問候都沒能說出口……一切都沒有機會了。

弗蘭克去世后 書店秘書的回信

多年以后,作品受到青睞的愛蓮終于第一次踏上了魂牽夢縈的土地,這是她從來沒有到過的地方,卻有著別樣的親切,于是才有了這樣一句話:

“你們若恰好路經查令十字街84號,代我獻上一吻,我虧欠它良多……”

書背面的話語

自此《查令十字街84號》成為全球愛書人之間的一個暗號,被稱為"愛書人的圣經"。

愿你也能拿來一讀,定不辜負,動人之處不在文筆結構,在情誼。


文|木易

圖|閱讀時拍攝書頁記錄

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,563評論 6 544
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,694評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,672評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,965評論 1 318
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,690評論 6 413
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 56,019評論 1 329
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 44,013評論 3 449
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,188評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,718評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,438評論 3 360
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,667評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,149評論 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,845評論 3 351
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,252評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,590評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,384評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,635評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容