用Judge這個詞是因為中文我還沒有找到更精確的翻譯,有道詞典里的翻譯覺得太過字面:作為動詞:批判,審判,判決,作為名詞:法官裁判員。21世紀中英詞典除了上述的解釋還有:堅定,評價,斷定,判斷,認為,批評,指責。第二類的翻譯更符合我想表達的意思。
前幾天和微信組的已婚組聊天,聊到dating文化的事情,都很感慨結婚前沒有多談幾次戀愛,多約會幾次,多睡幾個男人。但是又被中國傳統文化教育所所束縛,好女孩應該怎樣怎樣...
另一方面當我問到“為什么所有說你得結婚的時候,從來都是:是時候了,不小了,該結婚了,要不就是誰誰小孩都多大了。為什么從來就沒人說出結婚的積極意義?不結婚的理由可以說出百種,結婚的理由卻想不出幾個。做一件事總希望它有好處或者積極的意義促使自己去做吧?”
不知道是不是一直單身,還是個性所致,還是越來越對這個世界有了更多的認知,還是越來越愛思考,所以現在想問題越來越深入,總希望能弄清楚自己的人生以及人生方向。所以一直想弄明白上面的問題。
已婚圈子給了我一些答案,看著心和肉都疼……
“有什么好深刻的,還是大環境啊”
“到了什么年紀該做什么事,不做你就要被套上道德枷鎖審判唄”
“為了讓家人安心”
“還有好事的婆婆媽媽會多嘴,搞得家人覺得好像自己小孩不正常”
“而且早結婚早生孩子 比較健康”
我又問他們這些都是外因,都是為了別人,難道就沒有為自己的理由嗎?
是不是進入婚姻后就會被各種家庭瑣事和家常里短所禁錮,對外面得世界已經沒有時間去了解,去思考了。我害怕結婚后就失去自我……
有時候跟她們聊天都覺得自己的想法是不是有問題,是不是太女權,是不是太獨立性,是不是不夠主流價值觀,或者是不是接觸西方的文化太多,所以思想更開明。
我一直在思考一些事情,這個世界我們有太多未知的東西了,當我們還沒有對這個世界有多少了解的時候就被迫匆匆組織了家庭生了孩子,然后又逼孩子還沒有完全了解這個世界的時候又去做同樣的事情……
我們思想和眼界越來越開闊的過程中會產生很多的疑問和思考,但是當我把這些說給長輩和同齡已婚的人,他們會說你想太多,我又很想問 不想清楚的人生怎么活?但是這樣持續的討論似乎也沒有什么意義,所以我從不敢在朋友圈發那些什么女性獨立,尊重,人生有很多選擇的權利的文章等等。
我把我的困惑發到了未婚組里面,都到的答復就令我舒服多了,一方面是因為想法相同,但更多的是越來越多和我一樣的人知道每個人都有權選擇自己的生活,以及幸??鞓返姆绞?,我們應該尊重理解,而不是覺得不是主流思想和價值觀念就去批評,批判或者妄加揣測以及不懷好意隨意背后閑言閑語。
發出困惑后這個組里面立馬有姑娘說她的好朋友向家里出柜了,給我們發來出柜姑娘給家里人的信息對話,看得出來她的父母已經很開明了,但要接受還是要很久。我們都感嘆和慶幸她在澳洲,文化程度已經很發達的國家。
她對父母這樣解釋:我是在嚴肅探索自己的人生,找到讓自己快樂的生活方式,希望你們一如既往支持我,因為活的快樂比任何事情都重要不是嗎?”
我們不去討論同性戀的對錯,我想這本來就沒有什么對錯,何況這是他們直面地面對了自己的內心以及自己想要生活的方式,是對別人的尊重,更是對自己的負責!
有哪部法律條文或者圣人說,或者規定我們一定要在什么時候做什么事情?
該做什么不去做什么,做什么樣的事情,走什么樣的路,過什么樣的人生不都應該自己選擇嗎?因為最后都是我們自己承擔這一切選擇的后果啊???
每個人活法不同,不要強求別人都跟你一樣的活法。
發達國家肯定也經過這樣的發展時期,而我們的社會也在迅速的發展,也許是我們走在了社會發展的前面,還有很多人沒有跟上來,希望越來越多人能夠做到真正地尊重別人,不要去隨意批判。無論是對任何事情,不要隨意貼標簽,妄加評論,只有真正了解后才有資格評論吧……
想起《無聲告白》的封面語“我們終其一生,就是要擺脫他人的期待,找到真正的自己”
希望越來越多人能找到真正的自己。同時讓自己強大起來,這樣就不怕外界的任何批判和評論了!
不求理解,只需尊重!