兩步到位,區分成對的自他動詞

日語的動詞分為自動詞和他動詞,其中自動詞指的是動作自然發生,或者不受人力干擾存在的狀態,強調的是自然作用,這個動作沒有施行者,是事物自身的動作或者變化。

相對的,他動詞則是指人為的,或者有外力作用的動作,使得物體發生了變化。通常主語就是動作的施行者。自他是相對于發生變化的物體而言的,所以自指的是物體自身,他指的是物體以外的力量。

對于自動詞,一般需要用來接續,表示主語怎么樣了,而不是作為賓語,他動詞則用,表示物體在誰的作用下變成了什么樣子。例外的是在表示人或者物在其范圍內移動的時候,就算是自動詞也要用を,比如山を登る,山本身是不會動的,如果說成山が登る,就是山自己在爬,爬什么呢爬到哪里呢,顯然是不成立的,只能由人或動物等去爬山,作為主語,這里的山作為賓語而登る則是主語的動作。

當然雖然知道自動詞就是自己變化他動詞就是別人做的動作,但看到一個單詞一時間也沒辦法區分開來。其實日語中的自他動詞中有不少是成對存在的,能夠區分開這些成對的動詞,就能省下很多的時間和精力。

一般來說,成對的自他動詞有以下規律:

上一段和一段動詞多為他動詞;

下一段和五段多為自動詞;

す結尾的一定是他動詞。

可能動詞都是自動詞。

舉一些栗子:

五段動詞和一段動詞成對的,五段是自動詞。

開く 開ける?

ドアを開ける。(把門打開)

ドアが開いて。(門開著)

一段動詞里上一段和下一段成對的,上一段是他動詞下一段是自動詞。

見る 見える

新聞を見る。(看新聞)

山が見える。(能夠看見山)

す結尾都是他動詞。

鳴る 鳴らす

ベルを鳴らす。(把鈴打響)

ベルが鳴る。(鈴在響)

可能動詞都是自動詞。

可能動詞是個什么鬼呢,它是表示“能夠”,“有能力”的意思,比如說我每天都起不來,能不能按時起床是一種能力,我想起來但是太困了,所以眠いから、私は毎朝起きられまい。如果說私は毎朝起きない,就變成我每天都不起床。

可能態的規律:

五段動詞:う段→ (あ段+れる)→約音變成(え段+る)

一段動詞:去る+られる

サ變動詞:する→される,但一般會直接用できる

カ變動詞:くる→こられる

其實就是動詞未然形(否定形)+れる/られる,う變成あ段的時候是わ而不是あ。

約音:所以書く→書かれる,羅馬音ka ka re ru,k+e=ke=け,所以一般約音成書ける。

可能態無論是什么動詞結尾都是れる,所以也是下一段的動詞。

成對的自他動詞是有規律的,當熟練之后就會產生語感,有時候看到一個不確定是否成對的詞,也能夠猜測它的另一種形式,當然必須通過查字典驗證,因為還有很多詞是只有自動詞或者只有他動詞,又還有同時作為自動詞和他動詞存在的詞語。

比如読む,讀,書不能自己讀自己,所以它只能是個他動詞,沒有自動詞形式。

而比如咲く,開花,花的開放是自然變化,我不能讓它開它就自己會開,所以這個詞只有自動詞,沒有相對應的他動詞。

読む可能態是読める,可能態読める是個自動詞。但読む本身只作為他動詞存在,読める并不是作為單獨的詞使用,而這一種是不存在對應關系的,也就不符合上面的規律。

_(:з」∠)_所以還是多練習,熟練了之后其實真的沒有想象中那么麻煩。規律越多越細就越沒有幫助,而簡短的總結能讓你在每次使用前思考推導,判斷詞之前想三句話總比背一次手冊要快~

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,578評論 6 544
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,701評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,691評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,974評論 1 318
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,694評論 6 413
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 56,026評論 1 329
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 44,015評論 3 450
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,193評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,719評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,442評論 3 360
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,668評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,151評論 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,846評論 3 351
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,255評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,592評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,394評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,635評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,273評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,941評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,261評論 0 7
  • 沒有一個人會是永遠快樂或者永遠悲傷。你所看到的每天掛著笑容的人,在你的潛意識里就會覺得她不是一個難過的人,可是別人...
    耶嘿哎喲喂閱讀 248評論 0 0
  • 你總是,很明白我喜歡你。我那樣真誠,那樣溫柔的喜歡過你。可是,你心里還是預備著有個人比我更喜歡你。愿上帝保佑你,另...
    FezDirk閱讀 230評論 0 0