Lesson45 A clear conscience 問心無愧

課文

The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost. Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post-office. Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him. Three months passed, and then one morning, Sam found his wallet outside his front door. It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, 'but only 50 per cent a thief!' Two months later, some more money was sent to Sam with another note:' Only 25 per cent a thief now!' In time, all Sam's money was paid back in this way. The last note said:' I am 100 per cent honest now!'

clear

  1. adj. 無罪的,不虧心的
    A clear conscience is a soft pillow. 不做虧心事,不怕鬼敲門
  2. adj. 清楚的,沒有雜質的
    Clear?
    be clear (about / on sth.)
    clear sky / day / eyes
    a clear head / mind
  3. v. 穿過,越過
    clear the mountains:越過山峰
  4. v. 清,清除,掃清
    I am clearing my throat.
    clear the throat:清嗓子清嗓子
    clear a loan:還清貸款

conscience
n. 良心,道德心
a clear conscience:問心無愧
a bad / guilty conscience:問心有愧
conscious:adj. 意識到的,清醒的,神志清醒的,有意識的
consciously adv.有意識地,自覺地
conscience n.良心,道德心

wallet
n. 皮夾,錢夾
wallet, purse, handbag
shoulder bag:拎包,挎包
cross body:斜挎包
tote:手提袋
clutch:無背帶手包,小坤包
duffle bag:行李袋
backpack:雙肩包

savings
n. 存款
save:存 - withdraw:取
savings account:儲蓄賬戶
ATM:automatic teller machine
自動取款機

villager
n. 村民,someone who lives in a village
villa:(鄉間)別墅

per cent
n. 百分之 …,percent,也可以無區別
5 percent / fourteen percent …
a / one hundred percent:completely, thoroughly
percentage:百分比
percentage of forest cover=forest coverage rate 森林覆蓋率
percentage of greenery coverage =greenery coverage rate綠地覆蓋率

課文講解

The whole village soon learnt that a large sum of money had been lost.

… learnt that …:獲悉,得知(與know不同)
Granny Tessa was pleased to learn that we had arrived safely.
a large sum of money:一大筆錢
had been lost - 過去完成時的被動語態
had been done

Sam Benton, the local butcher, had lost his wallet while taking his savings to the post-office.

taking - 現在分詞
… had lost his wallet while he was taking his savings …

  1. while 后接動詞主語與主句主語一致,且為延續性動詞
  2. 兩個動作通常同時發生
  3. while引導的動作正在進行
    He visited a lot of places while he was travelling.

Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers, but it was not returned to him.

sb. be sure that …
must have done:表示對過去的推測
must have been done:被動

It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost, together with a note which said: 'A thief, yes, 'but only 50 per cent a thief!'

it had been wrapped up …
had been done … - 過去完成時的被動語態
wrap up:包裝起來
it contained half the money that / which he had lost
定語從句
together with …:(伴隨)連同,和
He sent me the book, together with a pretty card.
note:n.
筆記 - 音符 - 便簽 - 紙幣
take notes 做筆記
with a note which said …
British paper says Kate chooses McQueen designer.
... the story said that …

Two months later, some more money was sent to Sam with another note:' Only 25 per cent a thief now!'

In time, all Sam's money was paid back in this way.

in time:

  1. 及時的
  2. after a certain period of time:一段時間后,遲早,最終
    Things will get better in time. 情況遲早會有好轉。
    pay back:歸還,復仇
    Please lend me 5 jiao(口語). I'll pay you back next week.
    He threatened to pay me back but he hasn't done so yet.

    in this way 用這樣一種方式

The last note said:' I am 100 per cent honest now!'

honest:adj.
honesty:n.

send sb. sth. 被動語態是 sb. be sent sth.
send sth. to sb. 被動語態是 sth. be sent to sb.

句型演練

被動語態
had been lost …
must have been found …
was not returned …
had been wrapped …

1. Someone has prepared a meal for you.
A meal has been prepared for you.

2. Someone will translate the book into English.
The book will be translated into English.

3. Someone must send a telegram to him.
A telegram must be sent to him.

4. Someone had put out the fire before the fire brigade arrived.
The fire had been put out before the fire brigade arrived.

5. Someone gave the cat some milk to drink.
The cat was given some milk to drink.

Conscience is the inner voice that warns us somebody may be looking.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,117評論 6 537
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,860評論 3 423
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,128評論 0 381
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,291評論 1 315
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,025評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,421評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,477評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,642評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,177評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,970評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,157評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,717評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,410評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,821評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,053評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,896評論 3 395
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,157評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容