考研閱讀:《衛報》文化類考研英語閱讀精析

本文摘自《衛報》,話題是考研英語閱讀四大話題之一的“文化歷史教育類”。請大家仔細閱讀文章,學會快速抓住文章大意和段落大意,區分細節和關鍵信息句,對于考研沖刺階段的閱讀技能提升將會有很大幫助。更多考研干貨,請關注北外網課~


Children's books with humans have greater moral impact than animals, study finds

Undercutting the ageless tradition of sugaring ethical lessons with endearing animals, new research suggests human protagonists are needed to change behaviour.

Forget the morals that millennia of children have learned from the Hare and the Tortoise and the Fox and the Crow: Aesop would have had a greater effect with his fables if he’d put the stories into the mouths of human characters, at least according to new research from the University of Toronto’s Ontario Institute for Studies in Education (OISE).

In the Canadian study, researchers read one of three stories to almost 100 children between four and six years old:Mary Packard’s Little Raccoon Learns to Share, in which anthropomorphic animals learn that sharing makes you feel good; a version of the story in which the animal illustrations were replaced with human characters; or a control book about seeds.

背景知識

1.OISE多倫多安大略教育研究院。是加拿大規模最大、研發投入力度最強的教師教育學院,也是世界一流的教育研究機構,在各類教育學科排名中處于前十名的位置,OISE的歷史最早可追溯至1906年。

2.Aesop伊索(約六世紀古希臘寓言作家,相傳原為奴隸,善講故事諷刺權貴,有<伊索寓言>傳世)

【基礎詞匯】

1.sugarn.食糖;一匙糖;寶貝兒,親愛的v.在……加糖;給……裹上(糖衣或類糖物)v.形成糖int.(做了蠢事或出現差錯時表示懊惱,用作shit的委婉語)哎呀,真是的

2.ethicaladj.倫理學的;道德的,倫理的;憑處方出售的n.憑醫師處方出售的藥品

【超綱詞匯】

1.undercut v.(網球等)從下削球;廉價出售;較便宜的工資工作n.(網球等)下旋球;牛的)腰部肉,里脊v.底切

2.endearv.使受喜愛;使親密;使被愛戀

3.protagonistn.(戲劇的)主角;(故事的)主人公;現實事件(尤指沖突和爭端的)主要參與者;領導者

4.millennian.一千年(millennium的名詞復數);千年期;千禧年;全人類未來的幸福時代

5.raccoonn.浣熊;浣熊毛皮

6.anthropomorphicadj.擬人的,賦予人性的

【該部分的翻譯】

研究發現:兒童書籍中人物比動物的道德影響更大

青睞使用動物角色用于甜化道德教育是亙古不變的傳統。而最新研究表明,需要減少動物角色的使用,將故事主角改變為人類。

忘了千年來孩子從烏龜和兔子、狐貍和烏鴉學習道德的過去吧,如果伊索以人類的口吻寫寓言故事,則會有更好的作用。至少這是根據多倫多大學的安大略教育研究協會的最新研究成果所得的結論。

在加拿大的研究中,研究者閱讀三個故事中其一,選擇給將近100個4-6歲之間的孩子聽:一個故事是瑪麗.帕卡德的小浣熊學習分享的過程,這是個以擬人化動物學會分享,并使自己感覺更快樂的故事;另一個版本的故事,則以人類角色取代動物插圖;第三個是關于種子的書籍作為控制對照。

【長難句解析】

Undercutting the ageless tradition of sugaring ethical lessons with endearing animals, new research suggests human protagonists are needed to change behaviour.

分析:這句話中存在部分生詞,而且詞匯的活用也增加了理解和翻譯的難度。因為英語和漢語表達習慣的不同,所以同學可將含意多元的前句進行句意分割,然后整合。

翻譯:青睞使用動物角色用于甜化道德教育是亙古不變的傳統。而最新研究表明,需要減少動物角色的使用,將故事主角改變為人類。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,825評論 6 546
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,814評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,980評論 0 384
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 64,064評論 1 319
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,779評論 6 414
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 56,109評論 1 330
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 44,099評論 3 450
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,287評論 0 291
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,799評論 1 338
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,515評論 3 361
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,750評論 1 375
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,221評論 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,933評論 3 351
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,327評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,667評論 1 296
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,492評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,703評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容