十年無(wú)夢(mèng)得還家,獨(dú)立青峰野水涯。
天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?
最后一次在臨安見(jiàn)文山已是三年前。
我赴任防守信州離開(kāi)臨安時(shí),文山一直送我至吳山前,我們只是相對(duì)靜默,那時(shí)留夢(mèng)炎棄職而逃,呂師孟也降了元,我們之間似乎應(yīng)該有場(chǎng)對(duì)泣。
“君直此去,兼主上社稷之托,信州之重,系于君身。”
“宰相努力在朝,我等努力在野,不敢負(fù)于主上社稷。”
最后的對(duì)話也只是如此,“疊山保重…”他的聲音便從此只留在了記憶中。
舊屬?gòu)拇蠖紓鱽?lái)的書信說(shuō)文山兵敗被俘已經(jīng)就義、主上同輔政大臣死難的消息時(shí),我已在山中住了整整八年。覆亡的故國(guó)——那一片故土似乎對(duì)我這個(gè)遺老來(lái)說(shuō)再也無(wú)法回去,與文山的誓約也就此而斷。
只有面南痛哭,也只有面南痛哭,在這瑟瑟風(fēng)中。
冬天到來(lái)的時(shí)候,位辛遣童子給我送來(lái)取暖用的木柴,又送來(lái)一疊書信,多是元朝新貴邀我入朝做官,我只是都投入爐中,用一封書拒絕了。
? ? ? 人莫不有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,若逼我降元,我必慷慨赴死,決不失志。
十二年冬天將盡的時(shí)候,參政又多次邀我出山,我知道我再也避不開(kāi),故國(guó)遠(yuǎn)去近十年,那個(gè)機(jī)會(huì)等不來(lái)了。
大雪紛飛,我離開(kāi)了南土,只身北上大都。
第五日夜,夢(mèng)見(jiàn)文山在南城送我,他不言語(yǔ),只是向我不斷揮手,身影漸漸沒(méi)在大雪里。
? ? ? ? 大元制世,民物一新,宋室孤臣,只欠一死。某所以不死者,以九十三歲之母在堂耳,先妣以今年二月,考終于正寢,某自今無(wú)意人間事矣!