Lesson19 : 存現文

Step1 : 存在文


ある場所?時間に,人や物が存在している様子を述べる文を「存在文」と言います。

場所/時間+動詞+“著”+人/物

桌子上 ? ? ?放 ? ? 著 ? ? ?一本詞典。 ? (機の上に辭書が1冊置いてある。)

日本語で「~が」にあたるものが,主語として文頭に立つのではなく,目的語として動詞の後ろに置かれる點が,この構文の大きな特徴です。この「人」や「物」にあたる成分は,意味的には不特定の成分なので,しばしば數量詞が置かれます。

墻上貼著一張中國地圖。

(壁に中國の地図が1枚貼ってある。)

[Qiáng shang tiēzhe yì zhāng Zhōngguó dìtú.]

床上躺著一個病人。

(ベッドに病人が1人橫たわっている。)

[Chuáng shang tǎngzhe yí ge bìngrén.]

門口停著一輛汽車。

(入り口に車が1臺止まっている。)

[Ménkǒu tíngzhe yí liàng qìchē.]

? ? ? ? この構文は,同じく存在を表す“有”構文と同じ仲間です。同じ語順になります。“有”がただ「ある」という存在を述べているのに対して,この構文の<動詞+“著”>の場合は,その存在のあり方を具體的に述べる表現です。

墻上 ? ? ? 有 ? ? ?一張地圖。 ? ? ?(ある)

? ? ? ? ? ? ? ?↓

墻上 ? ?貼著 ? ? 一張地圖。 (はってある)

? ? ? ? ? ? ? ?↓

墻上 ? 掛著 ? ?一張地圖。 ? (掛けてある)

Step2: 現象文


? ? ある場所?時間において,何かが出現したり消失したりする現象を表す文を「現象文」と言います。

場所/時間 + 動詞 (+結果/方向補語) (+“了”) + 人/物

前邊兒? ? ? ? 走? ? ? ? ? 過 來? ? ? 兩個人。(前から2人の人が歩いて來た。)

? ? この構文も存在文と同様に,「~が」にあたる成分が主語ではなく目的語になっている點に特徴があります。その「~が」にあたる成分は意味上は不特定の成分で,多くの場合數量詞を伴います。また,動詞の部分ははだかの動詞ではなく,結果補語や方向補語,もしくは“了” をつけます。

1.出現を表す文

我們宿舍來了一個新同學。

(私たちの宿舎に新しい同級生が一人やって來た。)

[Wǒmen sùshè láile yí ge xīn tóngxué.]

大路上走過來兩個人。

(大通りを二人の人が歩いて來た。)

[Dàlù shang zǒuguòlai liǎng ge rén.]

2.消失を表す文

我們樓里搬走了一家人。

(私たちの棟から1軒引っ越していった。)

[Wǒmen lóu li bānzǒule yì jiā rén.]

鄰居家死了一只貓。

(隣で貓が1匹死んだ。)

[Línjū jiā sǐle yì zhī māo.]

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,505評論 6 533
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,556評論 3 418
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,463評論 0 376
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,009評論 1 312
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,778評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,218評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,281評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,436評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,969評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,795評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,993評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,537評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,229評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,659評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,917評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,687評論 3 392
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,990評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,938評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,261評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,273評論 0 7
  • 我站在這明媚的陽光下 呼吸每一縷空氣 眼前的一切美好 不斷傳來的鳥叫 和清晨不摻雜的味道 我還要一直感受 來自太陽...
    半月舍眾眾閱讀 297評論 0 0
  • 為了讓主編老師看寫作水平,只好把20160702寫的文章找出來了,實際最后情況是我后來也沒有參加笑來老師的寫作課因...
    音樂貓咪閱讀 238評論 5 4