我們應該博彩,不要賭博

賭博現象或許在原始社會末期就有 ,但作為一種概念 ,直到先秦時期才開始出現。它由“博”字引申而來。博,先秦典籍中寫為“簿”,僅指六博這種局戲。先秦、兩漢時期,與博經常聯用的詞有博弈、博篡、博拚等,其中博篡指六博和格五,博弈指六博和圍棋,博拚指六博和意錢。即當時博弈、博篡、博拚均指具體的局戲,而非泛指賭博,故當時統稱為“博戲”。如李悝的《法經》中的“嬉禁”就是如此稱謂,賭徒則被稱為“薄徒”。

六博

賭博,作為專有名詞正式出現在唐宋時期,《唐律疏議》中有“博戲賭財物”條, “博”與“賭”同時出現于一個法律條文中,可以說是“賭博”一詞的雛形。北宋蘇軾《東坡集?奏議十四?乞降度牒修定州禁軍營房狀》中云:“城中有開柜房(坊)者百余戶,明出牌榜,召軍民賭博”。晏殊《珠玉詞?山亭柳》中云:“家住西秦,賭博藝隨身。”至此,賭博一詞正式形成。

投壺

直到半個世紀前,人們一直沿用賭博一詞。中文的“賭博”與英語世界中的“gambling”一樣,在自己的文化中,都是聲名狼藉的詞。因此,到了現代,隨著賭博的產業化和商業化的逐漸擴展,境外賭博集團(lobbyinggroup)出于為賭博業涂脂抹粉的需要,希望為賭博找一個好聽的字眼兒,于是發明“Gaming”,意思是游戲。同時在中國傳統文化中:賭博是一種惡道,君子不應賭博。為了避免人們對賭博的反感,1982年5月,澳門立法修改通過《博彩專營合約批給法律》。此項法律把賭博娛樂改為幸運博彩,即“凡博彩者,其結果系不可預計,且純粹碰運氣,概稱為幸運博彩”。博彩一詞遂成為港澳地區對賭博的通稱,有“博得彩頭”和“博得頭彩”的含義。實際上,博彩就是賭博,二者在內涵和外延上完全等同,只不過政府允許了,就是合法的。

澳門
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,606評論 6 533
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,582評論 3 418
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,540評論 0 376
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,028評論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,801評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,223評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,294評論 3 442
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,442評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,976評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,800評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,996評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,543評論 5 360
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,233評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,662評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,926評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,702評論 3 392
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,991評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容