「哈爾濱酒店火災(zāi)」盤點(diǎn)外媒報(bào)道的相關(guān)表達(dá)

據(jù)報(bào)道,8月25日凌晨,哈爾濱市松北區(qū)太陽島一家溫泉酒店發(fā)生火災(zāi)。截止今日13時(shí)許,死亡人數(shù)達(dá)19人。


- ◆ -

? 背景

路透社(Reuters):

A fire early on Saturday morning at a hot springs hotel in the far northeastern Chinese city of Harbin killed 18 people, with 19 injured, authorities in the city said.


紐約時(shí)報(bào)(The New York Times):

A predawn hotel fire killed at least 19 people on Saturday in a northeastern Chinese city just a day before an international marathon that attracts tens of thousands of visitors.


美聯(lián)社(The Associated Press):

At least 18 people were killed in a fire at a resort hotel in China's northeastern city of Harbin early Saturday, state media and an official said.


○ predawn: 黎明前(的)

dawn: (n.)黎明,破曉”,還可以表示“開始,開端”,例如the dawn of civilization 文明的開端

○ springs hotel 溫泉酒店

resort hotel 度假酒店



- ◆ -

據(jù)了解,起火建筑為四層磚混結(jié)構(gòu),過火面積約為400平方米。消防部門共出動(dòng)30臺(tái)消防車、107名消防官兵參與撲救,火災(zāi)于7時(shí)50分被撲滅。


? 細(xì)節(jié)

路透社(Reuters):

Chinese state broadcaster CCTV said the fire in the four-storey building began at 4:36 a.m. (2036 GMT Friday), burning an area of about 400 square meters before being extinguished after about three hours.


紐約時(shí)報(bào)(The New York Times):

The blaze at the Beilong Hot Spring Hotel in Harbin, the capital of Heilongjiang Province, burned for more than three hours before it was extinguished at 7:50 a.m., the city government announced on Weibo, a Twitter-like platform. In addition to the 19 victims, another 18 people were injured and sent to hospital for treatment, it said.


美聯(lián)社(The Associated Press):

The fire at the four-story, brick-and-concrete building started at 4:36 a.m. and was extinguished at 7:50 a.m. by a force of 105 firefighters with 30 fire trucks, state television reported. A video on its social media account showed firefighters spraying water on the smoke-blackened hotel while fire trucks and ambulances stood in the tree-lined street. It said 19 people were injured and a total of 70 evacuated.


○ -storey/-story: 表示“有...層樓的”,例如 a three-storey house 一棟三層高的房子

storey是英式拼法,story為美式拼法。

四層磚混結(jié)構(gòu)建筑 a four-story, brick-and-concrete building


blaze 通常用于新聞報(bào)道表示“火災(zāi),烈火,大火

滅火、控制火勢(shì):fight/tackle/control a blaze

化工廠的一場(chǎng)大火:a huge chemical factory blaze


○ extinguish = put out 撲滅,熄滅 〔火或光〕,英文解釋為“to make a fire or light stop burning or shining”。

extinguish也可以表示“使〔想法或感情〕破滅;使消亡” ,舉個(gè)?? Nothing could extinguish his love for her. 什么都無法熄滅他對(duì)她的愛情之火。

注意不要和 distinguish (區(qū)分,區(qū)別) 混淆了。


○ spray: (v.) to force liquid out of a container so that it comes out in a stream of very small drops and covers an area 噴,噴灑舉個(gè)?? Someone had sprayed blue paint over his car. 有人在他的汽車上噴了藍(lán)色油漆。


○ evacuate: (v.) to send people away from a dangerous place to a safe place 撤離,撤出舉個(gè)?? Several families were evacuated from their homes. 好幾戶人家從家里撤出。


- ◆ -

? 事故原因正在調(diào)查中

路透社(Reuters):

The cause of the blaze was under investigation, the Harbin propaganda department said on its Twitter-like Weibo account.


紐約時(shí)報(bào)(The New York Times):

The cause of the fire was under investigation.


美聯(lián)社(The Associated Press):

The cause was under investigation, the Xinhua News Agency said.



- ◆ -

? 延申:以往事故

路透社(Reuters):

Beijing's municipal government launched a 40-day “special operation” targeting fire code and building safety violations after an apartment fire in the Chinese capital in November killed 19 people.


○ code: 這里表示法典,法規(guī);行為準(zhǔn)則,道德規(guī)范,英文解釋為“a set of rules, laws, or principles that tell people how to behave”,這里的fire code可以解釋為消防規(guī)范,消防法規(guī)

highway code: (英國(guó))交通規(guī)則


美聯(lián)社(The Associated Press):

The disaster added to a string of deadly blazes that have plagued China despite official efforts to improve public safety over the past two decades. In November, a fire blamed on faulty wiring at a Beijing apartment building killed 19 people.


○ plague: 這個(gè)詞在報(bào)道中也經(jīng)常出現(xiàn),可作動(dòng)詞也可作名詞,動(dòng)詞表示“不斷困擾,折磨,使苦惱”,英文解釋為“to cause pain, suffering, or trouble to someone, especially for a long period of time”,舉個(gè)?? She was plagued by weakness, fatigue, and dizziness. 她受虛弱、疲勞和眩暈所折磨。

plague作名詞可表示“瘟疫,疫病舉個(gè)?? a fresh outbreak of plague 瘟疫的新一輪爆發(fā)


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2018年8月25日

第1295天

每天持續(xù)行動(dòng)學(xué)外語

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,786評(píng)論 6 534
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,656評(píng)論 3 419
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,697評(píng)論 0 379
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,098評(píng)論 1 314
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 71,855評(píng)論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,254評(píng)論 1 324
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,322評(píng)論 3 442
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,473評(píng)論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 49,014評(píng)論 1 335
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,833評(píng)論 3 355
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,016評(píng)論 1 371
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,568評(píng)論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,273評(píng)論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,680評(píng)論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,946評(píng)論 1 288
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 51,730評(píng)論 3 393
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 48,006評(píng)論 2 374

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容