【原文】
曾子曰,吾日三省吾身。為人謀而不忠乎?與朋友而不信乎?傳不習乎?
【注釋】
曾參以孝子出名。
三省,①三次檢查。②從三個方面檢查。③多次檢查。古代動詞前加數字,表示動作頻率高,不必認定是三次。
忠,此處指為別人辦事應當盡心竭力。
【譯文】
我每天多次反省自己,為別人辦事是不是盡心竭力了?同朋友交往是不是做到誠實可信呢?老師傳授給我的學業(yè)是不是復習了呢?
【馨感】
這一篇不熟,而且之前理解的三省也確實是早中午三次反省,今天看了注釋和譯文收獲很大。
這一篇給我最大的感觸是自省。
自我反省這個習慣對我們每個人都值得借鑒。比如說,和同事朋友有矛盾的時候,可以說理,但是事后要自我反省檢討自己。多想想別人的好,就像之前的一個故事,把別人的錯誤寫在沙漠里,把別人的好刻在石碑上。
文中的誠實承接前篇仁。
先這樣
圖片發(fā)自簡書App