這是《月亮與六便士》的第二篇讀后感吧,這次主要想說說自己對故事中兩個女人看法。
美麗的假象——艾米?斯特里蘭德
她喜歡把作家邀請到家中,聽他們高談闊論但只在中間作巧妙的調節,原文提到她“將認識人當作一種歷險”。她把家打理得井井有條,任誰來看,這都是一個簡單,干凈,溫馨的家。當提起她的丈夫,她甚至會有一點不好意思和害羞。
有點向往名流,但同時對自己的小家正面認可,“有令人愉快的本領”,這就是一個平凡又有點可愛的小女人,過著同樣平凡簡單的生活,直到有一天噩耗突然降臨——她那個寡言的有點枯燥的丈夫,毫無征兆地離開了這個溫馨的小家,拋棄了她和她的孩子們。開始時她以為丈夫離家是因為被哪個磨人的小妖精勾了魂,她表現出一個好妻子該有的素養,各種寬宏大量,并表示:只要他愿意回來,家里一切都沒有變,沒有人會發現這一切的。
如果你想了解一個人,就要知道他為什么生氣。很顯然男主人公查爾斯的出走,并沒讓女主人公很生氣,事發之后,她既不吵也不鬧,而是開始了她應該做的事:表演一個丈夫出軌了的可憐女人,而且這個女人是柔弱、善良、體貼而寬容的。
艾米是什么時候真的生氣了呢?當她知道她的丈夫并不是因為出軌,而是因為“理想”離開她時,她突然覺得這一切都不可饒恕!!她恨他!
這是為什么呢?
艾米是介意他人看法的,她的行為舉止完全符合公眾眼中的好——一個符合大家審美的小家,裝扮簡單溫馨樸素,上進地與名流交往,但又不過分陷入其中,一切她都拿捏得極有分寸,可以說,她是看著群眾感受辦事的女人。所以在丈夫出軌時,她立刻明白寬容溫柔才是最好看的做法。
她的內心有條永遠不會出錯的法則:只要我做好了,你就會給我我想要的。
例如在她的丈夫查爾斯離開后,她想利用“我”去找到查爾斯,對他進行譴責同時發出“只要你回來,家里都一樣”的體貼信號。艾米很好地表演了一番,眼淚就像預想的那樣落了一碗——同情我吧,幫助我吧,按照我說的去做吧。
可能是她不知道查爾斯榮升男主角,已經成為了這個世界的一個BUG,當她使用老辦法去捕獲查爾斯的時候,她說,找小三什么的我都可以既往不咎,回來吧,回來吧。
查爾斯給了個高冷的不,聽好,胡思亂想的女人,我沒有找什么小三,也不愿意回去。
所以說,交涉失敗。艾米最自滿的最高法則竟然不奏效了,她驚慌失措,但更多的是自己絕對自滿的力量被人輕描淡寫地擊碎的惱怒。
——我已經按照套路走完了,你憑什么不按劇本走?
——啊,什么劇本?
我看書的時候覺得,查爾斯恐怕是還沒“遇見女神”,他對女人的看法停留在“遇見女巫”的階段,看見的是女人那些小心思,愚蠢膚淺丑態百出,就像看見一個女巫,又老又丑又惡毒。
但遇見女神對于愛情而言,顯然是不夠的。
女神?饒了我吧!——布蘭奇?斯特羅伊夫
她的丈夫戴克?斯特羅伊夫一直覺得自己的夫人是天仙下凡,將布蘭奇擺在蓮花寶座上,當作女神頂禮膜拜。
丈夫將自己過分的幻想施加在布蘭奇身上,一廂情愿地認為布蘭奇就是他希望的女神的模樣——“心思單純,討人喜歡,善良”, 偏偏布蘭奇是個敏感,謹慎,自控力超強的人,她完全能感知這位單純的先生在想什么,并滿足他,好報答當年的恩情。
或許黑天鵝不降臨,這對夫妻會一直像童話一樣過下去——布蘭奇永遠是可愛伊人,并有個永遠認為她最美的丈夫。
善良的布蘭奇應該曾經想過真心真意接受戴克,但戴克被自己想象的女神光環蒙蔽雙眼,對于布蘭奇的表達完全不放在心上,以為那不過是無傷大雅的玩笑,這使得戴克始終無法聽見布蘭奇的心聲。
“看在老天的份上,放過我吧,你就要逼得我神經錯亂了!”布蘭奇發出無力的請求,終于說出了自己的看法和感受,而戴克一臉萌萌噠地說:“這話多不合理呀!”
可以說,這個滑稽單純的胖子戴克從不了解自己的妻子,以為他只要在她身邊表達無限的愛意便足夠使她幸福。
從心理學的角度看,布蘭奇可能“從未被看見”,最愛自己的人其實沒有看見自己,而且自己還要每天戴著女神的面具跳舞。
后來,他們遇到了男主角,無論劇情多么曲折,多少人發出警告和阻撓,“但凡接觸過男主角的女人都該愛上他”的真理仍然會應驗。
所以說,某天,布蘭奇宣布她愛上了查爾斯?斯特里蘭德,堅定地要離開戴克。書中這樣形容她的此時的狀態。“她不再是個復雜的女人——善良而易怒,慎重又輕率,她就是酒神。”
到底是成為女神更幸福還是成為酒神更幸福?
誰說得清呢?
這兩位女人,她們的不幸究竟是自己的原因還是別人的原因?誰說得清呢?人性是非常復雜的——
“同一個人的內心,你可以發現卑鄙和偉大、惡毒和悲憫、仇恨和慈愛,它們并行不悖。”
真是精辟的總結。