一位遲暮老人
無(wú)意間打開(kāi)了一個(gè)信盒
里面是一封來(lái)自初戀女友的信
那是50年前了,那時(shí)他為國(guó)參軍
也開(kāi)始了一段新的戀情
收到這封信后,他一直沒(méi)有打開(kāi)
他開(kāi)始按著信件上的地址去尋找
發(fā)現(xiàn)房屋已易主
幾經(jīng)周折,終于還是找到了
但卻走到了初戀女友的墓前
這時(shí)他才打開(kāi)信件
信里寫(xiě)到:“你要當(dāng)爸爸了”
而這個(gè)墓地
就是女友和未出生嬰兒合葬的地方
……
了解了這個(gè)故事
我們?cè)賮?lái)看這個(gè)MV,聽(tīng)這首歌
片尾,老人抽泣地望向星空
悲痛、懺悔、遺憾……
無(wú)需多言,所有的感情都溢于言表
比起千萬(wàn)次的贊美
這樣的情感更能上帝動(dòng)容
我不是基督教徒
很難理解對(duì)上帝的禱告、贊美和救贖
但看到老人抽泣的那一刻
似乎又能明白
老人50年前為國(guó)參軍
而后開(kāi)啟了新的戀情
他沒(méi)有打開(kāi)那封信件直至忘記
對(duì)初戀女友而言
結(jié)果卻要承受被拋妻棄子的痛苦
他值得被原諒嗎
如果老人極力解析此前的過(guò)錯(cuò)
或許我們不會(huì)原諒
但看到他悔恨抽泣的那一刻
所有人都有了答案
誠(chéng)摯的哭泣,心碎的悔過(guò)
我們會(huì)原諒他
更會(huì)為他動(dòng)容落淚
除了MV中的故事
這首歌的歌詞也很美
為我們展示了多個(gè)動(dòng)人的場(chǎng)景
God loves a lullaby
in a mother's tears in the dead of night
上帝愛(ài)聽(tīng)寂靜深夜中母親的含淚吟唱
God loves a drunkard's cry
上帝喜愛(ài)這醉漢的抽泣
The soldier's plea not to let him die
士兵求生的懇求
A woman holding on for life
婦女為生計(jì)堅(jiān)持不棄
A dying man giving up the fight
垂死之人放棄了斗爭(zhēng)
Tears of shame for what's been done
為妄為流下悔恨的淚
The honest cries, of breaking hearts
誠(chéng)摯的哭泣,心碎的悔過(guò)
Are better than a hallelujah
這都比一句贊美更動(dòng)聽(tīng)
Better than a church bell ringing
比教堂里的鐘聲更動(dòng)聽(tīng)
Better than a choir singing out
比唱詩(shī)班的歌聲更悅耳
這歌的曲調(diào)并不悲憐,輕緩溫情
Amy Grant在唱的過(guò)程中也時(shí)而微笑
但我們卻能讓我們眼眶濕潤(rùn)
因?yàn)橹泵鎯?nèi)心的情感無(wú)需過(guò)多的修飾
也能讓人動(dòng)容落淚。
網(wǎng)易云音樂(lè)的一位聽(tīng)友很好地解讀了這首歌
機(jī)場(chǎng)比婚禮的殿堂見(jiàn)證了更多真誠(chéng)的吻,
醫(yī)院的墻比教堂聽(tīng)到了更多的祈禱。
所有真摯的情感無(wú)需過(guò)多修飾
多一點(diǎn)珍惜,少一點(diǎn)遺憾
莫等到逝去才去懺悔
晚安。