詩經(jīng)學習05風篇 周南《螽斯》
詩經(jīng)學習05風篇 周南《螽斯》
北蘇參考的是沐言非老師編著的《詩經(jīng)》國學典藏白金版和曲黎敏老師的《詩經(jīng)·越古老,越美好》。
原文
螽斯羽⑴,詵詵⑵兮。宜爾子孫,振振⑶兮。
螽斯羽,薨薨⑷兮。宜爾子孫,繩繩⑸兮。
螽斯羽,揖揖⑹兮。宜爾子孫,蟄蟄⑺兮。
注解
⑴螽(zhōng終)斯:或名斯螽,一種直翅目昆蟲,常稱為“蟈蟈”。一說“斯”為語詞。
⑵詵(shēn 身)詵:同莘莘,眾多貌。
⑶振振(zhēn真 古音):茂盛的樣子。
⑷薨(hōng轟)薨:很多蟲飛的聲音。或曰形容螽斯的齊鳴。
⑸繩繩(mǐn):延綿不絕的樣子。
⑹揖(jí集 古音)揖:會聚的樣子。揖為集之假借。
⑺蟄(zhé哲)蟄:多,聚集。
譯文(來自百度)
蟈蟈張翅膀,群集低飛翔啊。你的子孫多又多,家族正興旺啊。
蟈蟈張翅膀,群飛嗡嗡響啊。你的子孫多又多,世代綿延長啊。
蟈蟈張翅膀,群聚擠滿堂啊。你的子孫多又多,和睦好歡暢啊
北蘇學習心得及感悟(參照沐言非老師的解析)
螽斯,是蝗蟲,整首詩是在歌頌蝗蟲生命力旺盛,以蝗蟲的多子多孫來反應出當時人們希望人丁興旺,晚景慰藉的愿望。
在中國古代,多子即是多福,而且這觀念深入人心。全詩三節(jié),螽斯和宜爾子孫重復了三次,而詵詵,振振,薨薨,繩繩,揖揖,蟄蟄也是用了詩經(jīng)中反復重疊的手法,在于突出蝗蟲的生育能力極其旺盛,子孫眾多,反復的重疊和吟唱,意在深刻的突出主題,強烈的表現(xiàn)了人們希望子孫繁盛的心愿。
詩經(jīng)里總是以物喻人,用簡單的,普遍的動植物來衍生到深層次的比喻人類的情愛或者是心愿。
螽斯,三節(jié)是三種情景和希望的逐漸升華,第一節(jié)表現(xiàn)出多子人丁興旺的愿望,第二節(jié)延伸至世代昌盛的祝福,第三節(jié),升級到熱孫滿堂,其樂融融的幸福和歡笑。
其實不僅在古代,現(xiàn)在也會有一家40幾口人一同慶春節(jié)的大家庭,一起包餃子,一家人老老小小的穿著紅色的唐裝拍著全家福,老人的臉上總是能看見安穩(wěn)的微笑和滿足,還有什么快樂比一家人在一起其樂融融更讓人舒服呢。
家是根基,家是港灣,上賢下孝,寬容理解,付出以愛,收獲以溫暖,家和萬事興,有一個穩(wěn)定的和諧的家庭才有更多的精力出去打拼,多子多孫是福,家庭和諧融洽是福。如今家人都在,都健康,和諧,包容,理解,關(guān)愛,是最大最好的福氣。