vivo: latin root: to live.(2017.01.01)

今天學習了兩個詞根,由這些詞根擴展了一些單詞。

vivo: 是拉丁詞根,意思就是live. 活的,生命的意思。所以根據這個詞根可以學習到下面的單詞。所以vivo手機就是活的,有生命的手機

vita: life: 生活,生命,或者是個人簡歷(復數為 vitae).

convivo: Latin verb to live together.

convivium: Latin words: feast or banquet.

convivial: adj: 表示歡樂的,這個詞其實就來自于拉丁語喜歡宴會的人。

conviviality: 加-ity: 變成了名詞:表示歡樂,高興。

vivacious: adj. 活潑的,快活的,有生氣的。

vivacity: n. 活潑,快 活,精神充沛。

vivaciousness: 活潑。

vivid: adj. 生動的,鮮明的。

vividness: n. 生動,活潑,明亮。

revive: ?vi. ?re- 再一次。復興,復活。蘇醒。

revival: n. 復興,復活。

vivisection: sec- latin root: 表示 cut 的意思,所以這個詞就表示了活體解剖。(operating on a live animal)

antivivisectionist: n. 反對活體解剖者。

viviparous: adj. 胎生的。pareo- (latin root:give birth)

oviparous: adj. 卵生的; 產卵的。(producing young from eggs).

ovi - 該詞根來自于 ovum: 卵,卵子,卵形裝飾。

oval: adj. 橢圓的,卵形的。

ovoid: ?adj. 卵形的。

ovulate: vi: ate. 表示動詞的使動,排卵的。

ovary: ary- 什么什么的地方: 所以該詞為卵巢。

ovulation: ovulate: 變名詞的方式。 排卵;產卵作用。

ovarian: adj . -ian 名詞變成形容詞,表示什么什么的特性的。卵巢的。

vital: essential to life: adj; 至關重要的,生死攸關的。

vitality: ?變名詞, 活力,生氣,生命力。

vitalize: 變動詞,賦予。。生命,激發,使有生氣。

vitalization: 變名詞。賦予生命。

revitalize: re-再一次。再一次賦予生命,使。。。復活。

revitalization: 變名詞,復興,復蘇,新生。

devitalize: vt. 使衰弱,奪去生命。 de: 表示向下的,去除的。

defrost: 去霧。

decompose: 分解,使腐爛。

declassify: 解除機密文檔。

vitamin: One of the many nutritional elements on which life is dependent.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,321評論 6 543
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,559評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,442評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,835評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,581評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,922評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,931評論 3 447
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,096評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,639評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,374評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,591評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,104評論 5 364
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,789評論 3 349
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,196評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,524評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,322評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,554評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容