我步入叢林
因為我希望生活的有意義
我希望活的深刻
汲取生命中所有的精華
把非生命的一切都擊潰
以免讓我在生命終結時
發現自己從來沒有活過
——梭羅《瓦爾登湖》
01?Oh,Captain! My Captain!?哦,船長,我的船長!
影片最后,當我看到托德爬上桌子,站在桌子上對即將離開教室的基丁老師喊出那句“Oh,Captain! My Captain!(哦,船長,我的船長)”時,那一刻心臟有了瞬間的停滯,之后就是一陣狂亂的跳動,熱血在皮膚里叫囂著沸騰著。
基丁老師對于每一個死亡詩社的成員而言,是一個掌舵的船長,是一盞指引他們前行的燈塔。他的到來,帶來了自由的光。在威爾頓這個充滿壓抑和教條、嚴苛死板的學校,他就像一縷帶著自由和希望的春風,打破了一潭死水的教學生活。
他與學生的初次會面,不是在講臺上發表要學生認真學習將來考個好大學的言論,而是帶著學生們在校史樓內聆聽死亡的聲音,反思生的意義,告訴學生“size the day(珍惜時光)”。
在他的第一堂課上,他要求學生們撕掉詩歌前面的前言,在學生們驚訝不已無法理解的視線下,他笑著鼓勵他們說:“撕吧,把整頁都撕掉。”他說:“我們讀詩寫詩,并不是因為它好玩,我們讀詩寫詩是因為我們是人類的一分子,而人類是充滿激情。”
他鼓勵學生站在課桌上,用新的視角俯瞰世界。他說:“我站在這,是想提醒我自己我們必須時刻用不同的眼光來看待事物。瞧,從這上面看世界,完全不同。”“如果不相信,可以自己來看,來吧。”他告訴學生:“同樣,讀書的時候不要總想著作者怎么看,想想你怎么看。”
他的課堂幽默而風趣,引得學生們爆發一陣又一陣的歡笑聲。他反對陳腐而刻板的教學方式,鼓勵學生們追求自由,張揚個性,培養愛好。在他的影響下,學生們心中一直被壓抑著的對自由的渴望漸漸覺醒,他們的熱情逐漸被點燃,他們學會了獨立思考和求索,他們勇敢地去追求自己的人生。
青春,激情,理想,現實……當青春的激情被刻板的教條扼殺,當浪漫的理想碰上殘酷的現實,他們掙扎,他們反抗,他們絕望,他們滅亡……
最后,當陽光開朗熱愛表演的尼爾用父親的手槍結束了自己的生命,當個性張揚勇敢叛逆說著“上帝說威爾頓該讓女學生入學”的查理被學校開除,當教學另類被其他老師排擠的基丁老師被辭退,當內斂羞澀的托德喊出“Oh Captain! My Captain!”后全體“死亡詩社”成員一個個都站在了桌子上!
我知道,自由不會隨著死亡和離開而消亡!
自由的種子早已在那一群勇敢而獨立的男孩心中生根發芽,開出了一朵朵美麗芬芳的自由之花!
Oh Captain! My Captain!
哦,船長,我的船長!
02
I am an honestPuck, if we have unearned luck
我是一個誠實的膽小鬼,如果我們有幸逃過懲罰
和大多數望子成龍的中國家長一樣,尼爾的父親為了兒子能有個好前途,把尼爾送進了以沉穩凝重的教學風格和較高的升學率聞名的威爾頓學院。在威爾頓這個教條累累、嚴苛死板的學校,學生不允許有過多的課外互動,一切都為了學分和成績。
在開學的第一天,尼爾的父親便以尼爾課外活動過多影響學習為由,要求尼爾辭去校園刊物的助理編輯一職。尼爾反抗未果,最終還是迫于父親的威嚴而選擇妥協,決定辭去自己喜歡的職位。
而教學風格迥異的基丁老師極大地引起了這個少年的興趣,也激發了少年內心壓抑著的青春的激情和對自由的向往。在基丁老師的“死亡詩人汲取生命中所有的精華”影響下,尼爾召集身邊的伙伴暗地里偷偷成立了“死亡詩社”。
他們違反門禁深夜外出,穿梭在漆黑寂靜的樹林里,前往山洞。在山洞里,尼爾朗誦死亡詩社開幕詞:我步入叢林/因為我希望生活的有意義/我希望活的深刻/汲取生命中所有的精華/把非生命的一切都擊潰/以免讓我在生命終結時/發現自己從來沒有活過。他們輪流朗誦詩歌,他們一起拍手歡笑,他們擊節而歌,唱出的是自由之歌!
那一刻的他們,是一群自由自在充滿激情的少年。
當尼爾拿著《仲夏夜之夢》的宣傳單,激動地沖進宿舍對托德說:“我知道了!我想干什么,就現在,我真正的夢想!”這個少年臉上洋溢的,是夢想點燃時耀眼的光芒。他興奮地把毯子披在自己的背上,在床上又蹦又跳地說:“演戲!演戲!我要當演員了!”他說:“我平生第一次知道了我到底想做什么。”
夢想可以讓一個人變得像太陽星星一樣耀眼。
可是,在演出的前一天,尼爾的父親知道了這件事。他堅決不同意,要求尼爾立馬退出。無奈之下尼爾向基丁老師求助。在閑談的過程中,尼爾向基丁老師說起他的父親:他想替我安排我的將來,卻不問我想什么。我想,絕大多數家長都是如此。總以為自己所做的一切都是為了孩子好,卻從來不問孩子一句你真正想做什么。
最后,在基丁老師的鼓勵下,尼爾說服了父親同意他出演。
站在舞臺上的他,耀眼,迷人,自信,熱情。仿佛全身上下都綴滿了自由的羽毛。
可是,《仲夏夜之夢》是夢幻而浪漫的,現實卻是冰冷而殘酷的。
演出回到家中,尼爾的父親便殘酷的宣布:我不會讓你這樣毀了自己的人生,明天我就讓你從這個學校退學,上布萊登軍校。
他強硬地為尼爾的今后人生蓋上了戳:你要上哈弗,你要成為一個醫生。他不給他的兒子留一份余地。
最后,絕望的尼爾,用父親床頭柜里的手槍,結束了自己年輕的生命。
這個孤勇而決絕的少年,這個剛剛觸摸到自由之光便被折斷翅膀的少年,這個不肯妥協不肯屈服的少年,這個活潑開朗時常綻放迷人微笑的少年,此刻,躺在了冰冷的地板上,再也沒有了呼吸。
當尼爾的父親嘶吼著沖向尼爾時,不知他是否終于意識到:他的兒子,不是一臺冰冷的機器,不是他想按哪個按鈕就能操縱的機器。他是個獨立的人,他有自己的思想,他有自己的愛好,他也有他想過的人生。
對于尼爾而言,律師也好,醫生也好,銀行家也好,這些職位光鮮亮麗,它能給他帶來財富,金錢,地位,女人,可是,它帶不來快樂。
成為一個獨立的人,是尼爾活著的意義,也是絕大多數人們活著的意義。當這種權利被剝奪時,他的生活便失去了意義,他也沒有了活下去的理由。
所以,尼爾選擇了死亡。這是一種解脫,也是一種反抗。最后,扣動扳機的那一刻,尼爾是自由的,他終于為自己安排了一條路,他終于可以自己做一回選擇了。
人間一片荒蕪,天堂或許自由之花正在綻放。
你是想要絕望地活著,還是自由地死去?尼爾給出了他的答案。
而我們的答案在我們的心中。
03?站在桌子上的少年,是一個個獨立而自由的靈魂!
《哦,船長,我的船長!》——?沃爾特·惠特曼
哦,船長,我的船長!我們險惡的航程已經告終,
我們的船安渡過驚濤駭浪,我們尋求的獎賞已贏得手中。
港口已經不遠,鐘聲我已聽見,萬千人眾在歡呼吶喊,
目迎著我們的船從容返航,我們的船威嚴而且勇敢。
可是,心啊!心啊!心啊!
哦,殷紅的血滴流瀉,
在甲板上,那里躺著我的船長,
他已倒下,已死去,已冷卻。
影片最后,高高地站在桌子上的一個個少年,是一個個獨立而自由的靈魂!
Oh Captain! My Captain!
哦,船長,我的船長!
感謝你,帶來了自由之光。