How To Read A Book翻譯之五

這是關于How To Read A Book 翻譯的第五篇文章。由于本節有些內容不重要且比較啰嗦,采取概括意譯的方式,去粗存精,突出重點句子。


我們這個時代,對閱讀抱有極大興趣和關注(Ours is a time of great interesting and concern about reading)。針對閱讀的初始階段(initial reading)投入了很多的研究和實驗。有三種歷史的趨勢,在當代會合并發酵(Three historical trends or movements have converged upon our time to produce this ferment)。第一種趨勢是指美國社會的掃盲運動。第二種趨勢是關于閱讀本身的教育。關于如何閱讀產生了各種各樣的教學方法。但是個別方法對有些學生有用,對另外一些學生就沒有用,并沒有普適性的方法。于是,第三種趨勢開始活躍起來了。這種趨勢伴隨對現有教育的批評,但是客觀上促進了教學的發展。這是一種基于語言學原則的折中教學方法,結合多媒體的多樣教學法。但是永遠不會有包治百病的方法。

初學閱讀的四個階段

最近的研究表明,初學閱讀大概可分四個階段。第一個是"reading readiness"。這個階段,需要孩子發育到具備相應能力:ability to speak clearly , can use several sentence in correct order , the ability to work with other children ,to sustain attention , to follow distruction, and the like 。在孩子還不具備這些能力時過早的讓孩子學習閱讀,可能適得其反(The important thing to remember is that jumping the gun is usually self-defeating)。晚點開始閱讀沒什么可怕,除了家長會擔心自己的孩子會落后(Delaying the beginning of reading instruction beyond the reading readiness stage is not so nearly serious, despite the feeling of parents who may fear that their children are "backward" or is not "keeping up" their peers)。第二個階段是學習一些常用字,大概300到400個左右。在這個階段,學生可以做簡單的閱讀,通過聯系上下文理解意思。這個過程有一個神秘的現象。起初,孩子們只是認識這個這些字,經過兩三周以后,他們就可以理解字背后的意思。比如一句繞口令"The cat sat on a hat."他們可以很快從理解字面意思發展到認識到這是一句繞口令。理解字句背后的意思是人類一項神奇的本領。第三個階段是詞匯量和閱讀技巧快速增長的階段,他們可以根據上下文猜測不認識的字的意思( unlock the meaning of unfamiliar words through context clues),并且會擴大自己的閱讀范圍。第四個階段就是具備基本閱讀能力的階段了。


本節剩余部分又是為本書做宣傳,略過。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,527評論 6 544
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,687評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,640評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,957評論 1 318
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,682評論 6 413
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 56,011評論 1 329
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 44,009評論 3 449
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,183評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,714評論 1 336
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,435評論 3 359
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,665評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,148評論 5 365
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,838評論 3 350
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,251評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,588評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,379評論 3 400
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,627評論 2 380

推薦閱讀更多精彩內容