Just for today!

? ? ? ? Just for today I will try to live through this day only and not solve my whole life problem at once. I can do something for twelve hours that would appall me if I had to keep it up for a lifetime.

? ? ? ? 就為了今天,我將盡力只度過今天而不立刻去解決終身的問題。對一件令我沮喪而又必須堅持一輩子的事,我只能堅持十二個小時。

? ? ? ? Just for today I will be happy. This assumes to be true what Abraham Lincoln said,that "Most folks are as happy as they make up their minds to be."

? ? ? ? 就為了今天,我會很快樂。亞伯拉罕-林肯說過,“大多數人都是決定想怎么高興就怎么高興。”這已經被認為是真理。

? ? ? ? Just for today I will adjust myself to what is, and not try to adjust everything to my own desires. I will take my "luck" as it comes.

? ? ? ? 就為了今天,我會做自我調整適應事物本來的面目,而不是想方設法使每一件事滿足自己的欲望。當機會來臨的時候我會抓住它。

? ? ? Just for today I will try to strengthen my mind. I will study. I will learn something useful. I will not be a mental loafer. I will read something that requires effort, thought and concentration.

? ? ? ? 就為了今天,我會盡力心強志堅。我會學習,學一些有用的東西。我不會做一個精神上的流浪漢。我會讀一些需要努力、思考和注意力集中的東西。

? ? ? ? Just for today I will exercise my soul in three ways. I will do somebody a good turn and not get found out: If anybody knows of it, it will not count. I will do at least two things I don't want to do—just for exercise. I will not show anyone that my feelings are hurt: they may be hurt, but today I will not show it.

? ? ? 就為了今天,我會用三種方法來磨煉我的靈魂。我會做對某人有利的事但不能被發現,若有人發現了就不算數。我將會做至少兩件我不愿做的事情——只為了磨練。我不會讓任何人感到我的感情受到了傷害:它們可能受到了傷害,但今天我不想表現出來。

? ? ? Just for today I will be agreeable. I will look as well as I can, dress becomingly, talk low, act courteously, criticize not one bit,and try not to improve or regulate anybody but myself.

? ? ? ? 就為了今天,我會過得很愜意。看起來我達到了最佳狀態,穿著得體、講話謙虛、行為禮貌、一點不吹毛求疵,盡量改進和調節自己而不是別人。

? ? ? ? Just for today I will have a program, I may not follow it exactly, but I will have it. I will save myself from two pests: hurry and indecision.

? ? ? ? 就為了今天,我會制定一個計劃,我也許不會嚴格地遵守它,但我一定要有計劃。我會避免兩種錯誤:倉促行事和優柔寡斷。

?  Just for today I will have a quiet half hour all by myself and relax. During this half hour, sometime, I will try to get a better perspective of my life.

? ? ? ? 就為了今天,我將會獨自靜靜地呆上半小時放松。在這半小時里,某個時刻,我會日后對我的生活有個更好的看法。

? ? ? ? Just for today I will be unafraid. Especially I will not be afraid to enjoy what is beautiful,and to believe that as I give to the world, so the world will give to me.

? ? ? ? 就為了今天,我將不再害怕。尤其我不會再害怕享受美麗的事物,并且相信我給予世界的,世界也會給予我。

圖片發自簡書App
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 230,106評論 6 542
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 99,441評論 3 429
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 178,211評論 0 383
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,736評論 1 317
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,475評論 6 412
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,834評論 1 328
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,829評論 3 446
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 43,009評論 0 290
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,559評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 41,306評論 3 358
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,516評論 1 374
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 39,038評論 5 363
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,728評論 3 348
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 35,132評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,443評論 1 295
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 52,249評論 3 399
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,484評論 2 379

推薦閱讀更多精彩內容