難忘的聲音——記憶中的譯制片

? ? ? ? 上世紀的文革的確是對中國文化傳統一次革命,將殘存的一息傳統連根拔起,人們看似充滿革命精神,元氣滿滿,在貧乏的物質條件下精神亢奮,在人與人的斗爭中品嘗著快樂,實則是經不起時間考驗的,回過頭來看一片虛無。我上學的時候,文化革命行將結束,有同學犯了錯誤,就由學生押著游街,一個教室走到另一個教室。

? ? ? ? 到七十年代后期,打倒“四人幫”,改革開放。首先是思想的解放,反思,曾出現“傷痕”文學,然后隨著開放出現各種思潮,國外的東西不斷涌入國內,好的壞的表面的深層的,目不暇接。文化開始繁榮,造就了欣欣向榮,生機勃勃的八十年代。

? ? ? ?文化的繁榮反映在文學、電影、音樂、曲藝上,人們對個人的未來、家庭乃至國家的未來充滿希望,那時有首歌叫《在希望的田野上》。整個八十年代的經濟增幅相比于九十年代還有新世紀并不突出,但是文化繁榮對大量人群的影響卻是后面幾個年代不好比的。

? ? ? ?那個年代看電影是一個大眾娛樂,大家業余時間多,票價也便宜。進口電影相較國產電影質量要更高一些,再加上電影譯制廠的精心譯制,譯制片更加受到歡迎。

? ? ? ?譯制進口電影從解放后就開始,即使在文革時期也譯制了大量的內參片。到了改革開放,這些電影中的一部分又重新拿出來公映,人們在八十年代看到的優秀進口電影特別多,其實是沉淀了許久的。像《警察與小偷》、《紅與黑》、《霧都孤兒》、《王子復仇記》等等是在五十年代就翻譯好的。

? ? ? ?長春電影制片廠、上海電影譯制廠、北京電影制片廠、八一電影制片廠都從事過翻譯片工作,是譯制片制作四大工廠。

? ? ? ?長影是新中國第一家電影制片廠,率先譯制進口電影。翻譯的著名電影有《列寧在十月》、《百萬英鎊》、《賣花姑娘》、《摩登時代》、《羅馬假日》、《人證》、《蝴蝶夢》、《永恒的愛情》、《阿西們的街》、《神秘的黃玫瑰》、《W的悲劇》、《兩個人的車站》、《傘中情》等等。上海電影制片廠剛開始從事翻譯片時曾由陳敘一帶隊到長影學習。

? ? ? ? 北影翻譯的著名電影有《瓦爾特保衛薩拉熱窩》、《橋》、《鄉村女教師》、《泰坦尼克號》、《阿凡達》、《特洛伊》等等。

? ? ? ? 八一廠翻譯的著名電影有《巴頓將軍》、《莫斯科保衛戰》、《沉默的羔羊》、《阿甘正傳》、《斷箭》、《拯救大兵瑞恩》、《指環王》等等。

? ? ? ? 上譯廠是其中取得最高成就的單位,他們譯制的著名電影數不勝數?!痘⒖诿撾U》、《魂斷藍橋》、《茜茜公主》、《葉塞尼亞》、《佐羅》、《簡·愛》、《追捕》、《尼羅河上的慘案》等等耳熟能詳的電影都是出自上譯廠。

? ? ? 上譯廠有一批有極高專業素養的配音演員,他們的聲音極有特色,他們的名字和大牌電影演員一樣為人們津津樂道。上譯廠還有像陳敘一這樣的優秀的翻譯家和導演,將電影譯制工作作為一項事業來要求,為上譯廠的繁榮奠定了基礎。

? ? ? 《悲慘世界》里的剛開始有一段旁白,“1802年,在法國南部帶著鐐銬的囚犯正走向土倫的苦役場……”,正是畢克的充滿滄桑感的聲音將悲慘世界拉開帷幕,讓整個故事充滿歷史的厚重感。畢克(1931.7.21—2001.3.23),祖籍山東省平陰縣,1948年蚌埠崇正中學肄業,1952年開始電影譯制工作,是上海電影譯制廠最早的創建者和開拓者之一。畢克的聲音內斂,穩重,他配的《追捕》里的杜丘冷峻剛毅,使他成為高倉健的專職配音演員,在后來的《遠山的呼喚》和《幸福的黃手帕》里都有精彩的表演?!赌崃_河上的慘案》是一部大戲,沒有配角,每個角色都有個性,畢克配里面的大偵探波洛,冷靜理智,大段的抽絲剝繭般的推理分析,從容不迫,充滿自信,和其他角色的聲音形成鮮明的對比。這部電影里讓我印象深的是波洛和杰基的一段對白,他把躺在河邊曬日光浴的人比喻成尸體和牛羊肉。畢克配音的電影還有《海狼》、《陰謀與愛情》、《警察局長的自白》、《苦海余生》、《陽光下的罪惡》、《老槍》、《鴛夢重溫》、《卡桑德拉大橋》、《安娜·卡列尼娜》、《戰爭與和平》等等。他還給很多美術片做過配音,比較著名的是《阿凡提》系列美術片中的阿凡提,還有《三十六個字》、《小紅臉和小藍臉》等等。


? ? ? ? 邱岳峰(1922.5.10—1980.3.30)畢業于北京外國語??茖W校。他父親是福建人,母親是白俄,長得也有幾分像外國人。他的聲音有點煙熏味,沙啞而獨特。邱岳峰是上譯廠最受聽眾愛戴的一名演員。他和李梓合配的《簡·愛》深受大家喜愛,成為譯制片一座難以逾越的豐碑。他在卓別林電影配音,讓我覺得他就是卓別林,只有他才是。在《悲慘世界》里他為德納迪埃配音,將一個小店主、退伍軍人、流氓演繹的惟妙惟肖。在《大獨裁者》中他配一名理發師和希特勒,其中有大段的精彩獨白,“貪婪毒害了人的靈魂,仇恨隔離了世界,我們操著正步走入痛苦與血腥。我們發展了速度,卻禁錮了自己。我們的機器帶來富裕,也勾起我們的欲望,我們的才學讓我們見利忘義,我們的聰明讓我們冷酷無情,我們算計的太多,我們感覺的太少。”邱岳峰配的是理發師,我感覺那時理發師的演講具備了希特勒的口才,慷慨激昂,極具煽動性,沿著他的思路人們走向一個新的世界。邱岳峰配的著名電影還有《警察與小偷》、《巴黎圣母院》等等,還為中國最偉大動畫片《大鬧天宮》中的孫悟空配音,他還參演了《珊瑚島上的死光》、《傲蕾一蘭》。他的嗓音條件并不好,但是他發揮了這種獨特的條件,和角色特點融合得天衣無縫,這讓人想起京劇泰斗周信芳的麒派藝術。

? ? ? ? 畢業于上海戲劇學院的喬榛(1942.11.17-)是上譯廠的主要配音演員,還在1984-1986年做過上譯廠的廠長。在《魂斷藍橋》中他為羅伯特·泰勒扮演的男主角軍官羅伊配音,音色醇厚迷人,“別再支支吾吾了,別再問了,別再猶豫了,就這樣定了,知道嗎?這樣肯定了,知道嗎?這樣決定了,知道嗎?去跟我結婚吧,知道嗎?”這是羅伊在表達要和瑪拉結婚的急切心情。在《葉塞尼婭》里喬榛配音了軍官奧斯瓦爾多,在《愛德華大夫》中喬榛配音了格利高里·派克扮演的愛德華大夫,在《苔絲》中喬榛配了德伯太太的壞蛋兒子亞歷克,在《生死戀》中他配了男主角水產研究所的研究員大宮雄二。喬榛主配的電影還有《斯巴達克斯》、《寅次郎的故事》、《廊橋遺夢》,他后來還和丁建華一起朗誦過大量的文學作品。


? ? ? ? ?童自榮(1944.1.11- )畢業于上海戲劇學院,音色華麗,常配英俊瀟灑的年輕男子。他的聲音辨識度特別高,為阿蘭德龍主演的《佐羅》配音,成了佐羅專業戶,還配過《神秘的黃玫瑰》、《黑郁金香》等影片中的佐羅。在《苔絲》中他為男主角,鄙視封建貴族、思想前衛的青年安吉爾配音,在《茜茜公主》中他為有點結巴的上校博克爾配音,盡管是個配角,但是個讓人想起來就忍俊不禁印象深刻的形象。有一部不太為人關注的電影《靡菲斯特》,這部電影描寫的一位演員在納粹德國的種種遭遇,是根據真實故事改變的。童自榮為男主角亨德利克·霍夫根配音,這是一個有點神經質、歇斯底里的人,臺詞的分量非常重,他配的非常精彩,說這是童自榮的最好的配音作品,一點也不為過,毫無佐羅腔調,聽起來非常享受。童自榮在《三十九級臺階》中配音男主角理查德·漢內,在《悲慘世界》中配共和派青年馬利尤斯,在下集里算是主角了。他還配過《未來世界》、《孤星血淚》、《砂器》、《蒲田進行曲》等等影片。在八十年代中國大陸最著名的武俠片《少林寺》中童自榮配音了男主角覺遠和尚。


? ? ? ? 上譯廠的當家花旦李梓(1930.12.23~2014.01.05)是河北人,肄業于山東大學。“你以為我窮、不好看,就沒有感情嗎?我也會的。如果上帝賦予我財富和美貌。我一定要使你難以離開我,就像現在我難以離開你。上帝沒有這樣,我們的精神是同等的就如同你跟我經過墳墓,將同樣地站在上帝面前。”這段充滿情感的言語就出于李梓在《簡愛》中配音。電影本身的故事好,陳敘一的翻譯好,李梓和邱岳峰配的好,他們的合作將這部作品推上了譯制片巔峰。李梓的戲路特別寬,除了從小在孤兒院長大、追求自由平等的簡愛,她還配過敢愛敢恨的吉普賽少女葉塞尼婭,那句著名的“當兵的,你不等我了?你不守信用。我已經等了三天了”讓人一下子就能回想起來那個鮮活的葉塞尼婭。李梓還在《巴黎圣母院》中配了能歌善舞的吉普賽少女埃斯梅拉達,在《音樂之聲》中配做家庭教師的非常有主見的修女瑪麗亞,在《英俊少年》中以五十多歲的聲音配英俊少年海因切,在《望鄉》中為栗原小卷扮演的女記者三谷圭子配音,在一場與阿崎婆惜別的戲中,她和趙慎之以她們感人肺腑的聲音讓人對阿崎婆的悲慘一生無比同情,讓觀眾的情感宣泄達到高潮。


? ? ? ? 上譯廠另一個有魔力的聲音是劉廣寧(1939.1.27-2020.6.25)。劉廣寧出生在香港,她的祖父是民國政府駐外公使,家境很好。她在1960年讀高中時正好趕上上譯廠招聘,她那時完全可以去考大學的,但是又非常喜歡配音,擔心上大學國家統一分配就不能從事配音工作了,就給上譯廠寫了應聘信。于是中國少了一個女大學生,但是多了一位偉大的配音表演藝術家,她被譽為“屏幕背后的公主”。她的聲音非常有特色,略帶鼻音,音質艷麗?!痘陻嗨{橋》片中劉廣寧為費雯麗扮演的芭蕾舞女郎瑪拉配音,音色甜美青澀,故事凄美動人。《悲慘世界》中的芳仃太太是劉廣寧配音的,是個單親媽媽,無奈下把孩子放在陌生人家里寄養、去工廠做工被開除、做妓女被浪蕩子百般戲弄,最后病死,要說悲慘,她是這部電影中最悲慘無助,值得同情的,劉廣寧的配音給人留下深刻印象。《生死戀》中劉廣寧為栗原小卷配音,“愛情是怎樣來臨的?是像燦爛的陽光,是像紛飛的花瓣,還是由于我祈禱上蒼”,純潔、青春的夏子的情感越是美好,她的結局就越能打動人。在《尼羅河上的慘案》中劉廣寧為兇手杰基配音,這是一個情感復雜的人,不是一個簡單的壞人。劉廣寧的聲音除了一貫的迷人外還有哀怨和少許的兇狠,她不是在自己說話,而是杰基附體。《大篷車》里劉廣寧為吉普賽女郎、舞星妮莎配音,她天真潑辣,為愛情而醋意大發。劉廣寧還在《望鄉》中為青年阿崎配音,聲音深沉,很好地反映了阿崎的悲慘身世和她的痛苦掙扎。在《苔絲》里劉廣寧為年輕美貌、生活貧苦、命運多舛的苔絲配音,影片里優美的英國田園風光、古典油畫般攝影風格和工業化早期人們的命運在逐步展開,有一種史詩般的美感。


? ? ? ? 上譯廠的著名女配音演員丁建華1953年出生,1976年進上海電影譯制廠。丁建華有銀鈴般的聲音,她配了大量的有特色的年輕女子角色。她在《追捕》中配的真由美(中野良子飾)是個敢愛敢恨的牧場主女兒,“你為什么要救我?”“我喜歡你?!边@部電影1978年上映,是那年最重磅的電影,影響巨大。其中的杜丘、真由美、矢村、橫路敬二的名字在中國都廣為流傳,大街小巷里都在放那首無字《杜丘之歌》。在《茜茜公主》里丁建華配茜茜,她清脆、天真、熱情、溫柔,有次采訪中,丁建華說德國同事覺得說中文的茜茜比說德語的茜茜更加符合銀幕形象?!盾畿绻鳌肥菤v史片,阿爾卑斯山的迷人風光、奧地利皇宮里衣著華麗的人們讓人賞心悅目,成為皇后的茜茜高貴而親和,有著獨特的個人魅力。后來在德國旅游看到新天鵝堡里還有關于茜茜公主的各種介紹。在《遠山的呼喚》中丁建華為倍賞千惠子配音,那是遠離喧囂都市來到北海道牧場拓荒的民子,她美麗、善良、賢惠、堅韌。在《悲慘世界》里丁建華配珂賽特,她還為《少林寺》里的無暇姑娘配音。丁建華還為《九色鹿》、《天書奇譚》、《雪孩子》等動畫片配音。


? ? ? ? 尚華(1922.5.1-2005.4.22)是一名著名配音演員?!痘⒖诿撾U》是一部以戰爭為背景的喜劇片,劇中主角指揮家和油漆匠分別由尚華和于鼎配音,他們兩人平時也是好朋友,也愛斗嘴,堪稱珠聯璧合,他們的配音充滿了幽默,讓人捧腹不止。在《望鄉》中尚華配妓院老板太郎造,我將他的聲音和太郎造的形象緊緊聯系在一起,以至于一聽到他的聲音就想起那個留著小胡子的死于腦溢血的老頭。在《愛德華大夫》里尚華配老教授,風趣幽默,“女人,在她們戀愛之前最適合當醫生,在戀愛之后就只能當病人了。” 在《巴黎圣母院》里尚華給那個乞丐頭子配音,我還能清楚記得他的“行行好!行行好!”尚華配音的形象好像有個共同點,就是精瘦小老頭。

? ? ? ? 《悲慘世界》里的主角讓阿冉是由上譯廠的胡慶漢配音的,他的聲音也非常有特色,平靜堅強不畏強暴??上Ш鷳c漢主演配音的電影不多,他導演了不少譯制片,像《追捕》、《黑郁金香》、《凡爾杜先生》、《絕唱》、《新天方夜譚》、《卡桑德拉大橋》、《湯姆叔叔的小屋》等等都是他導演的。在《悲慘世界》里還有邱岳峰的小店主德納迪埃,劉廣寧的妓女芳汀、丁建華的純潔少女柯賽特、童自榮的馬利尤斯、尚華的沙威警長、加上畢克那權威的旁白,人物性格鮮明??胺Q是上譯廠的豪華陣容,非常經典的作品。


? ? ? ? 譯制片來源國家非常多元,像傳統的電影大國,美國的、法國的、英國,還有日本、聯邦德國、意大利、奧地利、墨西哥、印度,巴基斯坦、朝鮮甚至埃及的,前社會主義陣營的國家蘇聯、南斯拉夫、捷克、波蘭、羅馬利亞、民主德國、阿爾巴尼亞等等也有不少。不同的國家就有不同的風格,不同的人、風景和文化,這些電影當然也是經過選擇、嚴格控制、剪接的,但已經反映了當時文化部門的心態和民眾的心態,就是開放,對廣泛不同的文化和價值觀的包容。頗有點像中國現在的汽車市場,好像萬國博覽會?,F在進口電影僅剩下幾部好萊塢大片,基本上快餐消費型的,以感官刺激為主,難以留下美好回憶和深刻思考,其實是為資本服務的。我時常好奇,外國電影現在國內上映的很少,難道那么多國家,現在都不拍電影了嗎,還是他們的電影現在全部都不合時宜了。在電影節上還能看到不少進口電影,但無論如何也沒有以前那樣的影響力了。


? ? ? ? 那時的譯制片在題材上也非常豐富。首先以文學名著改編的電影最有分量,這樣的電影有《悲慘世界》(法國雨果)、《巴黎圣母院》(法國雨果)、《簡·愛》(英國夏洛蒂·勃朗特)、《苔絲》(英國哈代)、《伊豆舞女》(日本川端康成)、《基督山伯爵》(法國大仲馬)、《紅與黑》(法國司湯達)、《霧都孤兒》(英國狄更斯)、《王子復仇記》(英國莎士比亞)、《百萬英鎊》(美國馬克吐溫)、《看得見風景的房間》(英國E.M.福斯特)等等。這些電影里的藝術形象本來就很豐滿,有深度,故事情節曲折動人,時代背景鮮明,寓意深刻,值得回味,再加上著名導演和演員,制作精美,更有譯制演員的精心配音,整個就是一個藝術品。


? ? ? ? 偵探懸疑片的質量也非常高。美國希區柯克是史上最偉大的懸疑片大師,他的《愛德華大夫》還是黑白片,采用精神分析法,情節離奇曲折,令人疑竇叢生,非常緊張壓抑,最后慢慢釋放。他的影片還有《蝴蝶夢》、《三十九級臺階》等被引進譯制?!赌崃_河上的慘案》是阿加莎?克里斯蒂的系列偵探小說改變的,在風景如畫的尼羅河上,一群衣冠楚楚的人各懷心思,在明亮的色調下發生著謀殺。行動遲緩、大腹便便留著兩撇小胡子的大偵探波洛,通過各種蛛絲馬跡和嚴密推理,還有對人性的深刻理解,為大家一層層揭開迷霧,找到兇手。在配音上有人說這是上譯廠的全家福,畢克、李梓、劉廣寧、丁建華、程曉樺、童自榮、潘我源、胡慶漢、蘇秀、喬榛、于鼎、邱云峰等悉數登場,各展絕活,人物形象非常豐富有特色。相同類型的電影還有也是講大偵探波洛的《陽光下的罪惡》。卓別林的電影《凡爾杜先生》視角非常獨特,是以第一人稱來敘述,經濟危機下的銀行職員如何走上謀財害命的勾當的,殺人有背景,被殺者也都有弱點。整部影片幽默少一點,諷刺多一點,最后還有一點淡淡的憂傷。卓別林是邱岳峰配音,非常精彩。卓別林是最偉大的喜劇演員,自編自導自演,還為他的電影寫音樂,他有非常多的電影在國內上映,《摩登時代》、《馬戲團》、《尋子遇仙記》、《城市之光》等等,早期作品不少默片,我家附近的電影院就專門組織過好幾次卓別林電影展。


? ? ? ? 以印度電影為代表的音樂歌舞片也非常發達,印度電影《流浪者》是長影譯制的,大法官拉貢納特信奉的是這樣一種哲學:“好人的兒子一定是好人;賊的兒子一定是賊?!苯Y合印度的種姓制度來看這部電影,是非常深刻的。電影里《拉茲之歌》、《麗達之歌》都非常優美動聽。另一部印度歌舞片《大篷車》是上譯廠譯制的,丁建華、于鼎、劉廣寧在片中有精彩的表演,整部電影還是娛樂多一些,里面的歌曲非常好聽,一般來說一部電影能有一兩首好聽的歌就不錯了,但是這部片子的歌首首都好聽,應該有個七八首,朱逢博還翻唱過其中《蘇尼達之歌》。印巴電影還有不少音樂歌舞片在中國都上映過,像《永恒的愛情》、《奴里》、《海誓山盟》、《啞女》等等,都以歌舞見長。英國電影《音樂之聲》是根據百老匯音樂劇改編的一部優美的音樂片,由李梓和畢克擔任主要配音演員,《孤獨的牧羊人》、《哆來咪》和《雪絨花》是美妙動聽、流傳非常廣的電影插曲。德國電影不算發達,但《茜茜公主》、《英俊少年》給人印象深刻。《英俊少年》故事情節不算特別,但里面歌曲非常動聽,《夏日里最后一朵玫瑰》、《媽媽》、《兩顆小星星》、《夢鄉》、《你的愛》、《生日歌》等等都非常好聽,這些歌曲都是電影主角童星海因切演唱,他的歌聲深情嘹亮,充滿陽光。這部電影在中國上映的時候,我的年齡正好和電影里的海因切相仿。印象中音樂歌舞片還有《出水芙蓉》、《霹靂舞》等等影片,都非常有特色。


? ? ? ? 譯制片中戰爭片也非常精彩,以《虎口脫險》為代表的歐美二戰題材電影有一個和我們明顯的區別,就是他們對德國人是平視的甚至是俯視的,我們對日本人是仰視的,也難怪無論是抗戰時期還是改革開放時期,我們的社會經濟發展都和日本有不小的差距?!痘⒖诿撾U》是一部非常有意思的戰爭題材喜劇片,它的笑料有一部分是對納粹德國的嘲諷,可以看到德國人在戰場上是嚇人的,在生活中是愚蠢可笑的,還有一部分是由于身份地位職業習慣差異明顯的指揮家和油漆匠之間的各種摩擦,后者更加有普遍意義。在很多場合下差異造成可笑,人的差異是絕對的,人間應該很歡樂。比較歡樂有趣的戰爭片還有《勝利大逃亡》,那是一部戰俘營里的足球比賽,一大群職業足球明星參加了表演,我記得球王貝利還在電影里打進一個倒勾球?!耙銍H比賽,英格蘭、愛爾蘭、蘇格蘭還有威爾士?!?“這算什么國際比賽,要跟德國比,才是國際比賽?!痹谖疑细咧械臅r候,學校安排我們看了電影《逃亡雅典娜》,那是發生在希臘的德國拘留營的故事,德國人愛希臘的文物,里面還有美國演員,美國演員給德國兵表演脫衣舞以迷惑他們,我們的班主任是政治老師,他對此嗤之以鼻,“這怎么可以?”南斯拉夫的二戰電影堪稱經典,在《瓦爾特保衛薩拉熱窩》電影里,我記得有一個場景是德國軍人將很多老百姓趕到廣場上,喇叭里傳來德國人的“薩拉熱窩的公民們,德軍司令部向你們發出最后一次通告……”,覺得“公民”這個詞用在這個場合挺新鮮的。在另一部南斯拉夫電影《橋》里游擊隊為了阻止德國部隊經過,讓那座大橋的設計者參與一起炸毀了那座橋,那是一個真實的故事,那座橋也非常壯觀優美,這部電影里有一首著名歌曲《啊朋友再見》。在這些電影里,游擊隊用的武器明顯比我們八路軍用的好。


? ? ? ? 優秀的日本電影有不少,像《望鄉》,改變了大家對日本的認識,原來日本也有苦難,也有血和淚啊。這是一部反映明治和大正時期日本“南洋姐”的悲慘故事,這本是國家的一項政策,但當她們回到日本以后又不被家人和鄰居認可。但再深的苦難也沒能掩蓋人性的光芒,在電影最后有一段對白感人至深,山谷圭子(栗原小卷飾,李梓配音)問“您讓我這個來歷不明的人,在您家里住了三個星期,我到底是什么樣的人,難道您就一點不想知道嗎?”阿崎婆(田中絹代飾,趙慎之)答“本來也想問你來著,村子里風言風語傳說不少,比起他們來,我心里是多么想知道你的事啊。可要知道,事實上各人有各人的處境,要是能說的事不用打聽自己也會說,不過本人不能說的總有不便說的道理。你不能說的事,我這個外人怎么能去問呢?”據說田中絹代在最后一場戲后,表達死也值得了,兩年后,她也就去世了。另一部著名日本電影是《人證》,那是以二戰后美國軍隊占領日本為背景,一個黑人青年從美國來日本尋找他媽媽,結果被他媽媽殺害。殺害的原因是他媽媽已功成名就,無法接受原來那段歷史,還為了她另一個兒子的未來。結果她另一個兒子犯罪逃到美國被警察打死,絕望之下,媽媽也跳懸崖自盡。電影主題曲《草帽歌》非常著名。人到底在追求什么的,什么才是真正值得追求的呢,在社會的洪流中大多數人恐怕連一根草也不如吧,無法自己。有一部電影《寅次郎的故事》給我留下極好的印象,后來我又看過這部系列電影中的大部分。這部系列電影一共有48集,由山田洋次導演,渥美清和倍賞千惠子主演。寅次郎是一個單身有點傻里傻氣的人,愛好虛榮又古道熱腸,總是戴一頂禮帽,披著件西服,四處游蕩擺地攤,有女人緣又不斷失戀,對老家葛飾柴又無比眷戀,漂泊久了就回老家住住,住一陣子就像去流浪,一路鬧了很多笑話。這部電影上映的時候是上譯廠喬榛丁建華配的音,后來看的是胡連華配的音。這個形象在日本家喻戶曉,在中國也有大量的粉絲。電影里的故事沒有驚天動地的大事,全是社會底層小人物的芝麻小事,但同樣是人的喜怒哀樂,寅次郎有很多缺點,但也有不少優點,有可圈可點的地方,在歡笑和淚水中我們也能看到蕓蕓眾生的自己。


? ? ? ? 譯制片讓外國人說起了中國話,無形中配音演員被附以一個個活生生的屏幕形象,相互成就,為人們更多地了解外部世界打開了一扇窗口,給觀眾帶來藝術的享受。它們像詩,像畫,像音樂,像滿天的星辰,照耀我記憶的黑夜。時隔多年,我仍能清晰地記憶起一兩個細節,一兩句臺詞,常常通過手機重聽譯制片的錄音剪輯。為什么會這么喜歡譯制片呢?除了時代的開放、電影的優秀、配音的精美外,我想還有一個非常重要的原因,是我在青少年的時代碰巧看到這些美妙的作品,已在記憶中烙上了青春的印記。(2022.6)

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 229,117評論 6 537
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,860評論 3 423
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事?!?“怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 177,128評論 0 381
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 63,291評論 1 315
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 72,025評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,421評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,477評論 3 444
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,642評論 0 289
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 49,177評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,970評論 3 356
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 43,157評論 1 371
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,717評論 5 362
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,410評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,821評論 0 28
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 36,053評論 1 289
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,896評論 3 395
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 48,157評論 2 375

推薦閱讀更多精彩內容