星期曰,我要回家了,除了把要帶回家換洗的衣物和要寫的作業(yè)帶回去外,我還帶了我心愛的吉他。
當(dāng)天晚上,我就把已經(jīng)彈得很熟練的《小星星》和《兩只老虎》秀給爸爸媽媽看。
第二天早上,也就是10月1日,也是國節(jié)。我早上起來就開始練《洋娃娃與小熊舞》,這首歌幾乎每一句都能達(dá)到《兩只老虎》中的一只沒有耳朵,一只沒有尾巴的速度。我練完之后媽媽也來練。她居然在一天都不到的時間之內(nèi)把《兩只老虎》和《小星星》和《同桌的你》背下來了,《兩只老虎》和《小星星》已經(jīng)熟練到都不能再熟練了。《同桌的你》也很熟練了。我們是一個星期學(xué)一首歌,而我媽媽竟然一天就學(xué)了三首歌。于是,我也開始加油練。所以,我已經(jīng)能把,《洋娃娃和小熊跳舞》的第一句熟練地彈下來了。如果彈整首歌的話,也能用比正常速度慢一點(diǎn)的速度彈下來了。
我國慶期間的目標(biāo)是:把《洋娃娃和小熊跳舞》彈非常熟練、把《同桌的你》彈會一點(diǎn)。
10月2日,我已經(jīng)能把第二句給彈下來了。
到了10月3日,第三句也能夠彈下來了。
10月4日,我已經(jīng)能把《洋娃娃和小熊跳舞》這首歌都基本上都能按正常的速度彈下來了,但是,還是有好多非常快的地方,還不熟練。
10月5日,我已經(jīng)能按正常的速度彈下來了。
10月6日,我彈的更熟練了。
10月7日,我已經(jīng)能夠很熟練的把《洋娃娃和小熊跳舞》這整首歌,熟練的彈下來了。