【歌詞翻譯】California, I Love That Name - Stars

歌詞翻譯請隨意取用,用時請私信并注明原出處。謝謝。


California, I Love That Name

加利福尼亞,我愛那個名字


Artist: Stars


翻譯:Pineshavings



California is the place to be

加利福尼亞是你應該去的地方

When you're alone in the world and you wanna be free

當你孤身一人活在世上,向往著自由

Up in the hills or down by the sea

無論是在山坡上還是大海邊

Deep in the canyons where the vampires run free

還是吸血鬼自由生長的峽谷里


California, dry as the moon

加利福尼亞,和月球表面一般干燥

We wanna watch the end and we'll be there soon

我們想要看到終點,末日很快就會到

Sun is the color of blood in my mouth

太陽的顏色同我口中的血一樣

We were dying in the north so we all ran south for the good life

我們幾乎喪命于北方,所以我們為了好日子投奔南方了


California, I love that name

加利福尼亞,我愛那個名字

Free from the past and free from the pain

免于過去和痛苦的自由

California, wish you were here

加利福尼亞,但愿你也在這里

Where the blood runs cold and the skies are clear

心驚膽寒,萬里無云

It's the good life

可謂美好人生

It's the good life

可謂美好人生


California, burns to the sky

加利福尼亞,連天邊也在燃燒

We're here to take the picture and to call out why

我們來這里是為了拍照片并質問為什么

California, I love you at night

加利福尼亞,我愛夜里的你

When all the lonely killers have turned out the light

當所有孤獨的殺手們都熄滅了燈

And it's still

如此安寧

And we got hours to kill

我們有幾個小時的時間可荒廢


California, I love that name

加利福尼亞,我愛那個名字

Free from the past and free from the pain

免于過去和痛苦的自由

California, wish you were here

加利福尼亞,但愿你也在這里

Where the blood runs cold and the skies are clear

心驚膽寒,萬里無云


California, I love that name

加利福尼亞,我愛那個名字

Free from the past and free from the pain

免于過去和痛苦的自由

California, forget what I mean

加利福尼亞,忘記我說的話

Where the blood runs cold and the skies are clear

心驚膽寒,萬里無云

It's the good life

可謂美好人生

Yeah, it's the good life

是啊,美好人生

It's the good life

可謂美好人生

Oh, it's the good life

可謂美好人生


Drive west on sunset to the sea

夕陽時分向西面的海駛去

Drive west on sunset to the sea

夕陽時分向西面的海駛去

Drive west on sunset to the sea

夕陽時分向西面的海駛去

You'll never find me

你永遠都找不到我

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發布平臺,僅提供信息存儲服務。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 228,461評論 6 532
  • 序言:濱河連續發生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發現死者居然都...
    沈念sama閱讀 98,538評論 3 417
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事?!?“怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 176,423評論 0 375
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 62,991評論 1 312
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 71,761評論 6 410
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發上,一...
    開封第一講書人閱讀 55,207評論 1 324
  • 那天,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 43,268評論 3 441
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 42,419評論 0 288
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 48,959評論 1 335
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 40,782評論 3 354
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發現自己被綠了。 大學時的朋友給我發了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 42,983評論 1 369
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 38,528評論 5 359
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質發生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環境...
    茶點故事閱讀 44,222評論 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 34,653評論 0 26
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 35,901評論 1 286
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 51,678評論 3 392
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 47,978評論 2 374

推薦閱讀更多精彩內容