"I want to be remembered fondly by my grandchildren, other than that, pretty much nothing. I hope the things I fight to eliminate, nasty diseases like Malaria, things like extreme poverty, will not exist any more, so there is no reason to remember me. I hope kids in the future will ask, Malaria, what is Malaria ?"
(我希望被孫輩們溫暖地記得。 但除此之外,基本上沒什么了。我希望我們致力于消滅w的這些東西,像瘧疾這樣可怕的疾病,像極端貧困,都不存在了。所以我也沒有什么理由被記住。我希望以后的孩子們會問,瘧疾,什么是瘧疾?)
晨課:蓋茨-幸運的人,對社會有更多的責任。