希伯來文是古老的語言,而且很具有內涵精神意義。
以兩個詞為例子,第一個詞叫 Ahava‘阿哈瓦’,寫作 ????, 這個詞的意思是“愛”,詞根是 ‘hav’ ,本義是? ‘to give’.(給予),所以猶太精神中的愛就是給予。在卡巴拉神秘學中,‘阿哈瓦’的代表了13個與 sefirot( 源質)?有關的精神狀態,從表象意義上看就是13種代表愛的行為狀態,每一種行為首先都是行動,這些狀態的結合叫做 “阿哈瓦”。
第二個詞叫? Yirah ,寫作 ???? ,讀作Yi-r-ah ‘伊拉’,這個詞可以翻譯為敬畏或者類似新教中的“尊榮 ”,‘伊拉’在哈希德傳統中被認為與 “reah” 不僅是同源詞而且也有同質性的精神意義,因此說到“yirah",正統猶太教徒常會想到”reah", "reah"的最接近的英文意思是 ‘companion’,這里的?‘companion’不是同情心的意思,而是精神的層面:比如Raise compassion 中文翻譯應該是 “培養愛心”,再比如佛教文獻中,對于?Cultivating Compassion 中文翻譯則是 “修持慈悲心”。其實就是由敬畏而與神有了個關系Rlationship,這個關系其實就是compassion?,相當于新教中的“以馬內利” 。所以 ‘伊拉’這個詞富有神格,也充滿愛心,與‘阿哈瓦’本身也有內在的涵化。
阿哈瓦 和 伊拉 是猶太人精神傳統的一個重要方面,這種傳統已經深深刻在猶太人的語言中了。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 西彎月 9, 5779.